Karl Kasiel Blitz

Wikipedia, Entziklopedia askea
Karl Kasiel Blitz
Bizitza
Jaiotzako izen-deiturakKarl Kasiel Blitz
JaiotzaTxernivtsi1897ko irailaren 5a
Herrialdea Austria
 Australia
Cisleithania
HeriotzaSydney1985eko uztailaren 13a (87 urte)
Hezkuntza
HeziketaVienako unibertsitate teknologikoa
Hizkuntzakingelesa
Jarduerak
Jarduerakhizkuntzalaria, semiotician (en) Itzuli, kimika-ingeniaria eta asmatzailea
Lan nabarmenak
Jasotako sariak
baliorik ez Edit the value on Wikidata

Bere benetako izena Karl Kasiel Blitz (Czernowitz –egun Ukrainan dagoen Txernivtsi-, 1897Australia, 1985eko uztailaren 13a) zen, baina gerra ondoren bere izenari kutsu alemanarra kendu nahian, Charles K. Bliss bezala ezagutzera eman zuen. Ingeniari kimikoa eta semiologoa, ikerlari honen biografia benetako nobela izan zen: Naziek Austria okupatu zutenean atxilotua izan zen, nazien konzentrazio-zelaiak ezagutu zituen preso egon baitzen, handik ihes egin zuen, Britania Handira joan zen eta handik Shangaira. Ekialdean mandarinera ezagutu zuen eta horrek nazioarteko hizkuntza bat sortzeko ideia eman zion. Horretan Gottfried Wilhelm Leibnizek 1679an azaldutako lengoaia sinboliko bat sortzeko beharrari buruzko iritziak izan zituen kontutan. Bere izena daraman sistemaren lehenengo sinboloak 1942an asmatu zituen. Gai horretaz argitaratu zuen lehenengo liburua Australian agertu zen, 1949an [1]. Eredu hori jarraituz Bliss sinboloak, nahiz eta bere egileak beste asmoarekin sortutakoak izan, egun komunikatzeko arazoak dituzten pertsonekin mundu osoan erabiltzen dira. Sistemaren erabileran aldaketa hori Kanadan hasi zen, Toronton, 1971an. Aurkinkuntza horren haritik Blissymbolics Communication International (BCI) erakundea sortu zen. Instituzio berri horren helburua sistema honen erabilpena mundu osoan bultzatzea eta, aldi berean, sistemak bere unibertsaltasuna gal ez zedin, sortzen diren piktograma eta kontzeptu berrien galbahe lana egitea.

Charles Blissen liburuak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • International Semantography: A Non-Alphabetical Symbol Writing Readable in All Languages. A Practical Tool for General International Communication, Especially in Science, Industry, Commerce, Traffic, etc. and for Semantical Education, Based on the Principles of Ideographic Writing and Chemical Symbolism. Sydney: Institute of Semantography, 1949.
  • Semantography-Blissymbolics: A Simple System of 100 Logical Pictorial Symbols, Which can be Operated and Read Like 1+2=3 in All Languages... Sydney: Semantography-Blissymbolics Pubs, 1978.
  • Semantography and the Ultimate Meanings of Mankind. Sydney: Institute for Semantography, 1955.
  • The Blissymbols Picture Book (Hiru liburuki). Coogee: Development and Advisory Publications of N.S.W. for Semantography-Blissymbols, 1985.
  • The Story of the Struggle for Semantography: The Semantography Series, Nos.1-163. Coogee: Institute for Semantography, 1942-1956.
  • Bliss, C.K. & McNaughton, S., Mr Symbol Man: The Book to the Film Produced by the National Film Board of Canada and Film Australia (Bigarren argitalpena). Sydney: Semantography (Blissymbolics) Publications, 1976.
  • Bliss, C.K. (& Frederick, M.A. illus.), The Invention and Discovery That Will Change Our Lives. Sydney: Semantography-Blissymbolics Publications, 1970.

Bibliografia[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Kanpo estekak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Erreferentziak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  1. [Casilda Elorriaga, 37 or.]