Lankide eztabaida:Unai Fdz. de Betoño: berrikuspenen arteko aldeak

Orriaren edukia ez da onartzen beste hizkuntza batzuetan.
Wikipedia, Entziklopedia askea
Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
No edit summary
146. lerroa: 146. lerroa:
Aupa Unai. Parkatuko didazu hain galdera sinplea egiteagatik baina, nik ere GureGipuzkoako argazki berri batzuk Wikipedian sartu nahi nituen eta ez dakit non sartu. Wikipedia Commons-en sartzea pentsatzen nuen baina zuk euskarazko Wikipedian sartzen dituzula ikusi dut. Zergatik? Ez da hobeto Wikipedia Commons erabiltzea? Nire galdera gehiagotan erantzun bada sentitzen dut erantzuna bilatzen ez jakiteagatik. --[[Lankide:Txopi|Txopi]] 15:57, 1 Abendua 2010 (UTC)
Aupa Unai. Parkatuko didazu hain galdera sinplea egiteagatik baina, nik ere GureGipuzkoako argazki berri batzuk Wikipedian sartu nahi nituen eta ez dakit non sartu. Wikipedia Commons-en sartzea pentsatzen nuen baina zuk euskarazko Wikipedian sartzen dituzula ikusi dut. Zergatik? Ez da hobeto Wikipedia Commons erabiltzea? Nire galdera gehiagotan erantzun bada sentitzen dut erantzuna bilatzen ez jakiteagatik. --[[Lankide:Txopi|Txopi]] 15:57, 1 Abendua 2010 (UTC)
: Ah, Commons-eko edukiak eu.wikipedia.org URLarekin ikus daitezkeela da orduan galduarazi nauena. Txondorraren artikuluan [http://eu.wikipedia.org/wiki/Fitxategi:Txondorra_Zaldibian_1996.jpg URL hau] ikusi dut eta bapatean euskarazko Wikipedian oraindik irudiak lokalean gordetze zirela iruditu zait. Orduan irudia Commons-era igo, bertako kategoriekin sailkatu eta artikuluren baten erabili nahi izanez gero eu.wikipedia.org helbidearekin aipatu behar da? Ez litzateke logikoagoa zuzenean aipamena commons.wikipedia.org-era egitea? Egin dudan galderan ezjakintasun puntu asko egon daitezke :-) --[[Lankide:Txopi|Txopi]] 16:40, 1 Abendua 2010 (UTC)
: Ah, Commons-eko edukiak eu.wikipedia.org URLarekin ikus daitezkeela da orduan galduarazi nauena. Txondorraren artikuluan [http://eu.wikipedia.org/wiki/Fitxategi:Txondorra_Zaldibian_1996.jpg URL hau] ikusi dut eta bapatean euskarazko Wikipedian oraindik irudiak lokalean gordetze zirela iruditu zait. Orduan irudia Commons-era igo, bertako kategoriekin sailkatu eta artikuluren baten erabili nahi izanez gero eu.wikipedia.org helbidearekin aipatu behar da? Ez litzateke logikoagoa zuzenean aipamena commons.wikipedia.org-era egitea? Egin dudan galderan ezjakintasun puntu asko egon daitezke :-) --[[Lankide:Txopi|Txopi]] 16:40, 1 Abendua 2010 (UTC)
== Kaixo, feliz año nuevo! ==
Kaixo, lamento no haber tenido tiempo para aprender más euskara e imponer mi castellano. Sólo quería desear-te unas felices fiestas de navidad y de año nuevo con muchísima felicidad, salud y prosperidad y decirte que preparamos el décimo aniversario de la Viquipèdia y esperamos contar con la presencia de algunos de vosotros para representar el euskara. Que 2011 sea un año perfecto para tu y tu familia, vuestro país y esta wikipedia. Te dejo el enlace en el que había escrito un mensaje genérico pero me temo que pocos lo han visto: http://eu.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_eztabaida:Enbaxada#Kaixo_a_todos.2C_cosas_diversas_y_sobre_todo_Felices_Navidades_y_Pr.C3.B3spero_A.C3.B1o_Nuevo. Un abrazo y otra vez feliz año nuevo! Eskerrik asko por tu atención. Agur! Claudi/[[Lankide:Capsot|Capsot]] 21:58, 1 Urtarrila 2011 (UTC)

23:58, 1 urtarrila 2011ko berrikusketa

Eztabaida zaharrak
2007koak
2008ko 1. seihilabetekoak
2008ko 2. seihilabetekoak
2009ko 1. seihilabetekoak
2009ko 2. seihilabetekoak
2010eko 1. seihilabetekoak
...


Désinformation

Honte à vous. Détourner le projet Wikipédia à des fins idéologiques comme vous le faites est minable. Vous êtes minable. 08:00, 6 Uztaila 2010 (UTC)

Liberté, égalité, fraternité ... pensée unique. --Unai (esan) 08:04, 6 Uztaila 2010 (UTC)
Belle rhétorique formatée. 90.47.118.132 08:07, 6 Uztaila 2010 (UTC)

On va cas même pas utiliser ce lieu pour discuter ça. Même si vous n'êtez pas d'accord avec la façon d'agir de quelqu'un, pas besoin d'insulter.

Milesker!

Milesker "Ferra-saguzar" orrialdeei buruzko argibidea jartzeagatik!

Dorreak eta

Iberdrola Dorrea eraikinik garaiena da, baina Isozaki Atea eta Unzaga Dorrea etxebizitza eraikinik altuenak dira edo izan dira. Isozaki Atea gaur egun Euskal Herrian dagoen etxebizitza eraikinik garaienak dira. -Zariquiegui 19:04, 10 Uztaila 2010 (UTC)

Ikuspegi neutrala

"Wikipediak ikuspegi neutral bat erabiltzen du, hau da, artikulu batek ezin du izan ikuspuntu jakin bat. Batzuetan honek esan nahiko du informazioa angelu posible guztietatik eskaini behar dela, bakoitza zehaztasunez aurkeztuz eta testuingurua ere azalduz, irakurleak ikuspegi guztiak uler ditzan; eta ez ematea ikuspegi bat "hoberena" edo "egiazkoa" bezala. Honek esan nahi du egiaztatu ahal diren erreferentziak, iturri fidagarrietatik ahal dela, eskaini behar dela posiblea den neurrian, eta batez ere, gai eztabaidagarritan. Neutraltasun gatazka bat agertzen den bakoitzean erreflexurako aldi bat eman behar da aditzera eztabaidatua bezalako iragarki batekin. Zehaztasunak eztabaida orrian emango dira eta jarraitu gatazken ebazpena." 86.198.215.231 13:37, 31 Uztaila 2010 (UTC)

Pourtant ci-dessus vous semblez savoir comprendre et répondre en français quand vous le voulez. 86.198.215.231 14:31, 31 Uztaila 2010 (UTC)

Animatu bozketan parte hartzen, oraintxeko itxiko baitut. Ondo segi!--An13sa 10:51, 2 Abuztua 2010 (UTC)

Ereserkiak

Begiratu Albania eta Espainia. Orain hobeto??--An13sa 09:37, 21 Abuztua 2010 (UTC)

Ikusi Danimarka ere, bi ereserkirekin. Orain negrita hori kentzea falta zaigu...--An13sa 09:55, 21 Abuztua 2010 (UTC)

Izartxoak

Nik ikusten ditut bada... ez dakit, agian Firefoxen ikusten dira eta IEn ez... -Theklan · Eztabaida · E-maila 09:57, 30 Abuztua 2010 (UTC)

Neuk ere FF erabiltzen dut eta ondo ikusten dut. Saiatu CTRL+F5 edo horrelako zerbaitekin. -Theklan · Eztabaida · E-maila 10:07, 30 Abuztua 2010 (UTC)

solicitud de traducción para es:Campora San Giovanni, es:Mérida (Venezuela) y es:Feria del Sol (Mérida) en Euskera, gracias de verdadero corazón♥ --Lodewijk Vadacchino 14:54, 8 Iraila 2010 (UTC)

Buenos días y Buen Principio de Semana, te escribo desde Calabria y moralmente de Venezuela, para preguntarte cortésmente si pudieras traducir cuando tienes tiempo, los artículos que te he citado en euskera, visto que muchos partieron de allá por Venezuela. Soy muy atado y aficionado a Mérida, ciudad que quiero muchísimo y que he conocido por un conocido social network, y he quedado se asombrado por --Lodewijk Vadacchino 14:54, 8 Iraila 2010 (UTC)la generosidad de estas gentes. Sayas mi querido amigo y colega que debo todo a Mérida si soy la persona de hoy, una persona solar y viva. de la pequeña comunidad estrechada de Campora San Giovanni he iniciado un recorrido, muy bonito y debo todo a estas personas. luego también he tomado a corazón la Feria en cuánto sea los organizadores que algunas reinas son mis amigos queridos y estimados. si me ayudaras me desadeudaré con algunas traducciones a tu agrado, conozco más allá de que el italiano y sus dialectos afínes (o sea siciliano, napolitano, véneto, piamontés, boloñés, genovés, y así a seguir), y así algunas otras lenguas y cito: francés, alemán, un poco esperanto.También puedo hacer ayudarte también dais mis conocimientos en polaco, nahuatl, ruso, chino. en la espera de una tuya cierta respuesta te doy las gracias en antelación por la paciencia que tendrás. un abrazo y Feliz Día♥--Lodewijk Vadacchino 14:54, 8 Iraila 2010 (UTC)

està bien tambien un ezbozo por las dos ciudades♥...eso es un pequeño pesamiento desde Mérida, un abrazo todavia♥--Lodewijk Vadacchino 14:54, 8 Iraila 2010 (UTC)

Interesguneak

Bai, kontua zen batzuk ez direla «ikustekoak», baizik eta «entzutekoak». Adibidez, Madrilen, «Ikustekoak» ataleko azpiatal bat «Musika» da... Hamaika ikusteko jaioak gara, eta musika ere ikusiko dugu, nonbait. :DDD

Horregatik jarri nuen «interesgune». Egia da, hala ere, ez dela erabat txukuna hori ere. Zer iruditzen «Ondasun nabarmenak»? --Xabier Armendaritz(nirekin hizketan egiteko) 14:10, 23 Iraila 2010 (UTC)

Botentzako eskaerak

Kaixo, Unai. Botentzako eskaerak pilatzen ari dira... Dagoeneko hiru daude, hilaren hasieratik hona. Begiratu bat ematerik bai? Eskerrik asko. (Bide batez: noizko beste babazorro bilera (garag)ardotsu bat?) ;D --Xabier Armendaritz(nirekin hizketan egiteko) 15:52, 24 Iraila 2010 (UTC)

Primeran! Ostiraletatik eta asteburuetatik kanpora, edozein egun datorkit ondo, esango didazu libratzen zarenean. Ondo ibili! Eta ez estutu gehiegi lanarekin. --Xabier Armendaritz(nirekin hizketan egiteko) 16:11, 24 Iraila 2010 (UTC)

Dvořák giltzadia

Barkatu atrebentzia baina laguntza eskatzera natorkizu. Dvořák giltzadia Dvorak musikariaren artikulutik jatorrizko grafia arinegi kopiatu dut eta Dvořák giltzadia izeneko artikuluaren lehen bertsioa sortu dut. Gero konturatu naiz artikuluaren izenburuan Dvorak giltzadia behar zuela, wikipedian nahasketak saihesteko... Oraindik ez dut artikuluen izenak aldatzen ikasi :-(

Egingo didazu mesedea?--GorkaAzk 03:07, 30 Iraila 2010 (UTC)

Ezka - Eska

Eskerrik asko. Hor nabil ni oraindik ez dakidala zer alda daitekeen eta zer ez. Eta askotan nola ere ez dakit. Ikasiz joanen gara. Ezka - Eska direla eta, ez nintzen ausartu gehiago egitera. Dudarik ez dut euskal izendapena Ezka dela; hala deritzo Estornes Lasaren liburaren izenburuak, "Oro del Ezka", eta nor hobeki Erronkariko gaiez jakiteko Estornes Lasa baino... Alabaina, Salvatierra de Eska hor dago, eta bere horretan utzi beharko da. Hala ere, ikusi dut hau ere errepikatuta dagoela: Salvatierra de Eska aipatzen da, baina Salbaterra Ezka ere bai. Zuzendu beharko du..., dakienak. Nik lagundu besterik ez nuen nahi, eta eskertzen dizuet abegikortasun hori. Lankide: Musde H

Mila esker

Bai, poliki-poliki ikasiz goaz, nahiz eta uste nuen baino gauza gehiago dagoen Wikipedian... --Musde H 10:54, 5 Urria 2010 (UTC)

Antroponimoen idazkerari buruzko politika

Kaixo, Unai. Antroponimoen bozketa martxan jarri eta gero, Adrarren iritzietatik hobekuntza nabarmena atera zitekeela iruditu zitzaidan, eta aldaketa hau proposatu nuen (aldatzen den esaldi zatia lodiz nabarmendu dut):

« Euskal herritar horrek egindako adierazpenak, bere izen-deiturak euskaraz idaztean Euskaltzaindiak emandako arauak ez betetzearen alde dagoela garbi zehazten dutenak. »

Oraingoz ez da inor agertu horren kontra, baina boza eman duzuenon iritzia jaso nahiko nuke. Zer deritzozu politikaren testuan aldaketa hori sartzeari? Ondo izan. --Xabier Armendaritz(nirekin hizketan egiteko) 17:05, 5 Urria 2010 (UTC)


Adrarrek politika honi buruzko eztabaidan eta neure eztabaida orrian egindako oharretatik hobekuntzak jasota eta Adrarrekin adostuta, politika zehaztu eta osatu dut, b) puntuko bigarren paragrafoa —adierazpenena— osatuz eta c) puntu berria sartuz. Hona hemen politikaren testu berria:

« Antroponimia (pertsonen izen-deiturak)

a) Arau orokorra

Euskal Wikipedian, arau orokortzat, EIMAren Onomastika lanean zehaztutako irizpideak aplikatuko ditugu pertsonen izen-deituren idazkera erabakitzeko. Irizpide horien araberako izenen zerrendak hemen daude argitaratuta: EIMAren izen zerrendak.

b) Euskal herritarren antroponimoetarako salbuespena

Euskaltzaindiak euskal deiturak euskara batuan nola idatzi behar diren zehazteko liburua 1998an argitaratu zuen. Euskal herritarren batek bere deiturei grafia hori aplikatzerik nahi ez duela adierazi badu, bere nahia errespetatuko zaio. Nahi hori zein den jakiteko, bi irizpide hauek erabiliko dira:

  • Euskal herritar horrek egindako adierazpenak, bere izen-deiturak euskaraz idaztean Euskaltzaindiak emandako arauak ez betetzearen alde dagoela garbi zehazten dutenak.
  • Euskal herritar horrek 2000. urtearen hasieraz geroztik euskaraz idatzi dituen testuak sinatzean erabili dituen izen-abizenak.

c) Euskal herritarren euskal deiturak euskara batuan idazten ez direnean

Politika honen ondorioz euskal herritar bati euskal abizena euskara batukoa ez den grafia batekin idazten badiogu, pertsona horren artikuluaren hasieran, izen-deituren ondoan, oin ohar hau idatziko dugu:

Abizena horrela idaztea, euskal herritar horren aukera pertsonala da. Izan ere, Euskaltzaindiak, euskara baturako, XXXXXXX onartu du deitura horren grafiatzat. Ikus Euskal Onomastikaren Datutegia.
»

Dagoeneko bozkatu dugunon artean desadostasunik ez badago, gaur, egunaren bukaeran, testu zehaztu eta osatu hori jarriko dut bozketa orrian. --Xabier Armendaritz(nirekin hizketan egiteko) 07:45, 6 Urria 2010 (UTC)

Politika berriarekin, Antonio Zavala izango da. Izan ere, bere bizitza guztian horrela izenpetu zituen sistematikoki bere euskal idatziak, 2000. urteaz geroztik ere bai; eta jakina da euskara batuan idaztearen aurka zegoela, nahiz eta euskaltzaina izan eta nahiz eta euskararen alde (euskararen ahozko literaturako altxorra jasotzen) sekulako lana egin. --Xabier Armendaritz(nirekin hizketan egiteko) 08:09, 6 Urria 2010 (UTC)

Zorionak...

Ufa, ez zoriondu, ez dut batere gustoko jendaurrean hitzegitea... --Assar; (erantzun hemen) 12:41, 22 Urria 2010 (UTC)

Eraikin historikoak

Kaixo, Unai. Arkitektoa zarenez, pentsatu dut euskal Wikipedian eraikin historikoak aipatzeari buruzko politika honen eztabaidan parte hartu ahal izango zenukeela, zure iritzia emateko. Ondo izan. --Xabier Armendaritz(nirekin hizketan egiteko) 20:21, 26 Urria 2010 (UTC)

Wikipedia:AutoWikiBrowser

Aldaketak erdi-automatikoak dira, baina praktikoa dela iruditzen zait. Hemen duzu informazio gehiago]]. Zerbait ulertzen ez baduzu, galdetuidazu.--An13sa 12:49, 14 Azaroa 2010 (UTC)

Euskara ikasten

Iepe unai! Ba automatikoki jarri dut, nahiko arin, baina egia esan, orain pixkat hobeto begiratuta, arrazoi duzula uste dut.--Janfri; bai esan? 14:29, 16 Azaroa 2010 (UTC)

Urban Sprawl

Kaixo Unai.Ba al dakizu nola esaten den Urban Sprawl, Etalement urbain, Dispersión urbana euskaraz? Artikulua idatzi (hasi) nahiko nuke, baina hor-hemenka begira ibili naiz eta ez dut inon aurkitu. Baditut bizpairu aukera (nik sortuak), baina arkitektura eskolan edo beste lekuren batean dagoeneko erabiltzen den terminoren bat hartu nahi dut. Milesker eta ondo segi. --josugoni (erantzun hemen) 21:10, 21 Azaroa 2010 (UTC)

Milesker! (eta egia esateko, bi horiek ziren nire aukerak... barreiatze ordez barreiadurarekin). Ondo segi. --josugoni (erantzun hemen) 12:59, 22 Azaroa 2010 (UTC)

OmegaT gaztelaniaz IXAkoek?

Unai, esaiezu IXAko zure "lagunei" OmegaT ez dudala euskaraz mantentzen INORK ez erabiltzeko. Bideo honetan gaztelaniazko bertsioarekin ari dira, joer gainera hori, gaztelaniazko bertsioa txapuza bat da, gutxienez ingelesezkoa erabiliko balute... Pfffff... -Assar; (erantzun hemen) 17:57, 26 Azaroa 2010 (UTC)

Beno bai, suposatzen dut OmegaT euskaraz erabiltzen dutela. Nonbait irakurrita neukan software hori erabiltzen ari direla beren ikerketetan. Barkatu nire mezuaren tonua, txantxa moduan bidali nahi nizun baina berriro irakurrita ez dudala asmatu iruditzen zait. ;-) Ea beste wikikedada handiago bat egiten dugun noizbait... --Assar; (erantzun hemen) 19:20, 26 Azaroa 2010 (UTC)

Irudiak non?

Aupa Unai. Parkatuko didazu hain galdera sinplea egiteagatik baina, nik ere GureGipuzkoako argazki berri batzuk Wikipedian sartu nahi nituen eta ez dakit non sartu. Wikipedia Commons-en sartzea pentsatzen nuen baina zuk euskarazko Wikipedian sartzen dituzula ikusi dut. Zergatik? Ez da hobeto Wikipedia Commons erabiltzea? Nire galdera gehiagotan erantzun bada sentitzen dut erantzuna bilatzen ez jakiteagatik. --Txopi 15:57, 1 Abendua 2010 (UTC)

Ah, Commons-eko edukiak eu.wikipedia.org URLarekin ikus daitezkeela da orduan galduarazi nauena. Txondorraren artikuluan URL hau ikusi dut eta bapatean euskarazko Wikipedian oraindik irudiak lokalean gordetze zirela iruditu zait. Orduan irudia Commons-era igo, bertako kategoriekin sailkatu eta artikuluren baten erabili nahi izanez gero eu.wikipedia.org helbidearekin aipatu behar da? Ez litzateke logikoagoa zuzenean aipamena commons.wikipedia.org-era egitea? Egin dudan galderan ezjakintasun puntu asko egon daitezke :-) --Txopi 16:40, 1 Abendua 2010 (UTC)

Kaixo, feliz año nuevo!

Kaixo, lamento no haber tenido tiempo para aprender más euskara e imponer mi castellano. Sólo quería desear-te unas felices fiestas de navidad y de año nuevo con muchísima felicidad, salud y prosperidad y decirte que preparamos el décimo aniversario de la Viquipèdia y esperamos contar con la presencia de algunos de vosotros para representar el euskara. Que 2011 sea un año perfecto para tu y tu familia, vuestro país y esta wikipedia. Te dejo el enlace en el que había escrito un mensaje genérico pero me temo que pocos lo han visto: http://eu.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_eztabaida:Enbaxada#Kaixo_a_todos.2C_cosas_diversas_y_sobre_todo_Felices_Navidades_y_Pr.C3.B3spero_A.C3.B1o_Nuevo. Un abrazo y otra vez feliz año nuevo! Eskerrik asko por tu atención. Agur! Claudi/Capsot 21:58, 1 Urtarrila 2011 (UTC)