Ee Mungu Nguvu Yetu: berrikuspenen arteko aldeak
Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
t r2.7.2) (robota Erantsia: gl:Ee Mungu Nguvu Yetu |
t r2.7.1) (robota Erantsia: sr:Химна Кеније |
||
83. lerroa: | 83. lerroa: | ||
[[ro:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
[[ro:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
||
[[ru:Гимн Кении]] |
[[ru:Гимн Кении]] |
||
[[sr:Химна Кеније]] |
|||
[[sv:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
[[sv:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
||
[[sw:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
[[sw:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
18:31, 19 urtarrila 2013ko berrikusketa
Ee Mungu Nguvu Yetu (euskaraz O sorkuntza guztiaren Jainkoa) Kenyako ereserkia da.
Hitzak
Swahiliz
- Ee Mungu nguvu yetu
- Ilete baraka kwetu
- Haki iwe ngao na mlinzi
- Natukae na undugu
- Amani na uhuru
- Raha tupate na ustawi.
- Amkeni ndugu zetu
- Tufanye sote bidii
- Nasi tujitoe kwa nguvu
- Nchi yetu ya
- Kenya tunayoipenda
- Tuwe tayari kuilinda.
- Natujenge taifa letu
- Ee ndio wajibu wetu
- Kenya istahili heshima
- Tuungane mikono pamoja kazini
- Pamoja kazini
- Kila siku tuwe nashukrani.
Ingelesez
- O God of all creation,
- Bless this our land and nation.
- Justice be our shield and defender,
- May we dwell in unity,
- Peace and liberty.
- Plenty be found within our borders.
- Let one and all arise,
- With hearts both strong and true.
- Service be our earnest endeavour,
- And our Homeland of Kenya,
- Heritage of splendour,
- Firm may we stand to defend.
- Let all with one accord,
- In common bond united,
- Build this our nation together,
- And the glory of Kenya,
- The fruit of our labour,
- Fill every heart with thanksgiving.
Kanpo Loturak
- (Ingelesez) Webgune ofiziala