Edukira joan

Xabier Olarra

Wikipedia, Entziklopedia askea
Xabier Olarra

(2017)
Bizitza
JaiotzaTolosa1953ko irailaren 5a (72 urte)
Herrialdea Gipuzkoa, Euskal Herria
Hezkuntza
Hizkuntzakeuskara
gaztelania
Jarduerak
Jarduerakidazlea eta itzultzailea
Jasotako sariak

Inguma: xabier-olarra-lizaso

Xabier Olarra (Tolosa, Gipuzkoa, 1953ko irailaren 5a - ) euskal idazlea eta itzultzailea da. Olarrak hiru alditan irabazi du Euskarazko Literatura Itzulpena Euskadi saria eta 2025ean Itzultzaile Baten Lanari Sari Nazionala jaso zuen.[1]

Filosofia eta Letretan lizentziatua (Hizkuntza Erromanikoak), euskara eta euskal literaturako irakasle izana da hainbat urtez. Nafarroako Gobernuko itzultzaile izan zen 1988tik, erretiroa hartu zuen arte. Joseba Urteagarekin eta Jose Manuel Gonzalezekin batera Igela argitaletxea jarri zuen martxan.[2]

2006an, Literatura Itzulpengintzako Euskadi Saria jaso zuen lehen aldiz Estilo ariketak liburuarekin, Raymond Queneauren Exercices de style liburuaren itzulpenagatik.[3]

2012an, Arantzazu Royorekin batera, Euskadi saria jaso zuen "Euskal hizkuntzako literatura itzulpena" kategorian, Jakobian eraikina liburuagatik. Faulkner, Chandler, Hammett, Capote, Ford Madox Ford, Thompson, James M. Cain, Jean-Paul Sartre edo James Joyce idazleen lanak euskaratu ditu.

2016an, Literatura Itzulpengintzako Euskadi Saria irabazi zuen, oraingoan, Ulises lanagatik, James Joyceren Ulysses lanaren itzulpena.[4]

2025ean, Itzultzaile Baten Lanari Sari Nazionala jaso zuen. Epaimahaiaren arabera, Olarra "euskararen historiaren itzultzaile bikain, garrantzitsu, oparo eta diziplinartekoenetako bat da. Euskarazko nobela beltzaren aitzindari eta sartzaile nagusia, Olarra jariakortasun handiz mugitu da genero, garai, erregistro eta hizkuntzen espektro zabal batean zehar. Lau hamarkadatik gorako ibilbide luze eta bikaina, itzulitako lanen kalitatean eta konplexutasunean nabarmentzen dena ".[1]

Haur eta gazte literatura

[aldatu | aldatu iturburu kodea]
Ulises (Joyce)
Fitxategi:0
Xabier Olarra itzultzailea James Joyceren "Ulises" liburuaren pasarte bat irakurtzen.
Datuak
Argitaratze-data2015
Orrialdeak1017
ISBN978-84-943560-5-6
ItzultzaileaXabier Olarra
Ballantraeko premua (Stevenson)
Fitxategi:0
Xabier Olarra itzultzailea Robert Louis Stevensonen "Ballantraeko premua" liburuaren pasarte bat irakurtzen.
Datuak
Argitaratze-data1997
Orrialdeak295
ISBN978-84-87484-19-3
ItzultzaileaXabier Olarra
Xabier Olarra idazle eta itzultzailea, James Joyce-ren Ulises eleberria esku artean duela. Argazkilaria: Dani Blanco.
  • McCoy, Horace (1989) Zaldiak akatzen ditugu ba… Iruñea, Igela.

Erreferentziak

[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Ikus, gainera

[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Kanpo estekak

[aldatu | aldatu iturburu kodea]