Ee Mungu Nguvu Yetu: berrikuspenen arteko aldeak
Ezabatutako edukia Gehitutako edukia
t r2.7.1) (robota Erantsia: sr:Химна Кеније |
|||
53. lerroa: | 53. lerroa: | ||
[[Kategoria:Ereserkiak]] |
[[Kategoria:Ereserkiak]] |
||
[[Kategoria:Kenya]] |
[[Kategoria:Kenya]] |
||
[[ast:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[be:Гімн Кеніі]] |
|||
[[be-x-old:Гімн Кеніі]] |
|||
[[bn:ঈ মুঙ্গু নগুভু ইয়েতু]] |
|||
[[ca:Himne Nacional de Kenya]] |
|||
[[cs:Keňská hymna]] |
|||
[[de:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[el:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[en:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[eo:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[es:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[fa:سرود ملی کنیا]] |
|||
[[fi:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[fr:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[gl:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[he:המנון קניה]] |
|||
[[hu:Kenya himnusza]] |
|||
[[ja:おお、万物の神よ]] |
|||
[[jv:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[ka:კენიის ჰიმნი]] |
|||
[[ko:케냐의 국가]] |
|||
[[mr:ई मुंगू एन्गुवू येतू]] |
|||
[[nl:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[nn:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[no:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[pl:Hymn Kenii]] |
|||
[[pt:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[ro:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[ru:Гимн Кении]] |
|||
[[sr:Химна Кеније]] |
|||
[[sv:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[sw:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[th:เอมุงกูงูวูเยตู]] |
|||
[[uk:Гімн Кенії]] |
|||
[[yo:Ee Mungu Nguvu Yetu]] |
|||
[[zh:造物之神]] |
10:39, 9 martxoa 2013ko berrikusketa
Ee Mungu Nguvu Yetu (euskaraz O sorkuntza guztiaren Jainkoa) Kenyako ereserkia da.
Hitzak
Swahiliz
- Ee Mungu nguvu yetu
- Ilete baraka kwetu
- Haki iwe ngao na mlinzi
- Natukae na undugu
- Amani na uhuru
- Raha tupate na ustawi.
- Amkeni ndugu zetu
- Tufanye sote bidii
- Nasi tujitoe kwa nguvu
- Nchi yetu ya
- Kenya tunayoipenda
- Tuwe tayari kuilinda.
- Natujenge taifa letu
- Ee ndio wajibu wetu
- Kenya istahili heshima
- Tuungane mikono pamoja kazini
- Pamoja kazini
- Kila siku tuwe nashukrani.
Ingelesez
- O God of all creation,
- Bless this our land and nation.
- Justice be our shield and defender,
- May we dwell in unity,
- Peace and liberty.
- Plenty be found within our borders.
- Let one and all arise,
- With hearts both strong and true.
- Service be our earnest endeavour,
- And our Homeland of Kenya,
- Heritage of splendour,
- Firm may we stand to defend.
- Let all with one accord,
- In common bond united,
- Build this our nation together,
- And the glory of Kenya,
- The fruit of our labour,
- Fill every heart with thanksgiving.
Kanpo Loturak
- (Ingelesez) Webgune ofiziala