Cambalache

Wikipedia, Entziklopedia askea

Cambalache (Argentinako gaztelaniaz bigarren eskuko gauzen denda esan nahi du) Argentinako tango bat da, 1934an Enrique Santos Discépolok ondu zuena, El alma del bandoneón filmaren soinu bandarako. Ernesto Famák abestu zuen aurrenekoz, Francisco Lomutok zuzendutako orkestrak lagundurik. Ondoren beste tango abeslari askok kantatu dute, Carlos Gardelek barne.

Historia[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Enrique Santos Discépolok Hamarraldi Zitalean (1930-1943) idatzi zuen Cambalache tangoa, eta hitzak ezin hobeki laburbiltzen du Argentinako historiako garai horretako hondamendi material eta morala[1]. Urte horietan herrialdeak zenbait diktadura pairatu zituen, 1946an Juan Perón agintera iritsi zen arte. El alma del bandoneón filmerako idatzirik, arrakasta handia erdietsi zuen. 1943an, diktadura militarrak debekatu zuen, eta gauza bera egin zuten Argentinako ondorengo diktadura guztiek ere. XX. mendeko egoerarekin oso kritikoa eta etsia da, umore ironikoz betea eta, idatzi zenetik 80 urte baino gehiago igaro diren arren, edukia indarrean dago[2].

Hau da Cambalache-ren bertsiorik ezagunena[3]:

Que el mundo fue y será una porquería, ya lo sé,
en el quinientos seis y en el dos mil también;
que siempre ha habido chorros,
maquiavelos y estafáos,
contentos y amargaos, valores y dublé.
Pero que el siglo veinte es un despliegue
de maldad insolente ya no hay quien lo niegue,
vivimos revolcaos en un merengue
y en un mismo lodo todos manoseaos.

Hoy resulta que es lo mismo ser derecho que traidor,
ignorante, sabio, chorro, generoso, estafador.
¡Todo es igual, nada es mejor,
lo mismo un burro que un gran profesor!
No hay aplazaos ni escalafón,
los inmorales nos han igualao...
Si uno vive en la impostura
y otro roba en su ambición,
da lo mismo que sea cura,
colchonero, rey de bastos,
caradura o polizón.

¡Pero que falta de respeto, qué atropello a la razón!
¡Cualquiera es un señor, cualquiera es un ladrón!
Mezclaos con Stavisky
van don Bosco y la Mignon,
don Chicho y Napoleón, Carnera y San Martín.
Igual que en la vidriera irrespetuosa
de los cambalaches se ha mezclao la vida,
y herida por un sable sin remache
ves llorar la Biblia contra un calefón.

Siglo veinte, cambalache, problemático y febril,
el que no llora no mama y el que no afana es un gil.
¡Dale nomás, dale que va,
que allá en el horno nos vamo a encontrar!
¡No pienses más, sentate a un lao,
que a nadie importa si naciste honrao!
Es lo mismo el que labura
noche y día como un buey
que el que vive de los otros,
que el que mata o el que cura
o está fuera de la ley.

Erreferentziak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  1. Galasso, Norberto. Perón: Formación, ascenso y caída, 1893-1955. Colihue, books.google.es (Noiz kontsultatua: 2016-12-30).
  2. Siglo XX y el tango Cambalache. zorzalcriollo.com (Noiz kontsultatua: 2016-12-30).
  3. Gaztelaniazko Wikipedia: Cambalache

Kanpo estekak[aldatu | aldatu iturburu kodea]