Eztabaida:Mikhail Xolokhov
Abizena[aldatu iturburu kodea]
Idazle honen izenak euskaraz "Xolokhov" beharko luke, "Sholokhov" baino gehiago. —Aurreko iruzkin sinatugabea 81.33.68.236 (eztabaida • ekarp.) lankideak idatzi du (data: 2012-03-07 01:27).
- Arrazoia. Izan ere, Euskaltzaindiak euskara baturako onartua duen 156. arauan ageri denez, Ш letra zirilikoaren euskal baliokidea X da, eta ez Sh. Aldatzera noa. --Xabier Armendaritz 2012-03-07, 07:45