The Valley of Knockanure

Koordenatuak: 52°26′52″N 9°22′56″W / 52.4478°N 9.3821°W / 52.4478; -9.3821
Wikipedia, Entziklopedia askea
The Valley of Knockanure
Jatorria
Ezaugarriak
Kokapena
Koordenatuak52°26′52″N 9°22′56″W / 52.4478°N 9.3821°W / 52.4478; -9.3821
Map

The Valley Of Knockanure (euskaraz Knockanureko Harana) irlandar abesti herrikoi bat da, hain zuzen ere, Irlandako musika matxinoa generoaren sailekoa.

Irlandako Independentzia Gerran zehar Kerry konderriko Knockanure udalerritik hurbil dagoen Gortaglanna herrixkan jazotako gertakizuna kontatzen du. Hitzak Bryan MacMahon (????-19p7) irakasle eta olerkariak bertako Pádraig Ó Ceallacháin irakasleak hala eskatuta idatzi zituen.

Abesti honen bertsiorik ezagunena The Wolfe Tones musika taldeak Up the Rebels diskoan argitaratu, jo eta abestutakoa da.

Hitzak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

You may sing and speak about Easter Week or the heroes of Ninety-Eight,
Of the Fenian men who roamed the glen in victory or defeat,
Their names are placed on history's page, their memory will endure,
Not a song is sung for our darling sons in the Valley of Knockanure.
Our hero boys they were bold and true, no counsel would they take,
They rambled to a lonely spot where the Black and Tans did wait,
The Republic bold they did uphold though outlawed on the moor,
And side by side they bravely died in the Valley of Knockanure.
There was Walsh and Lyons and Dalton, boys, they were young and in their pride,
In every house in every town they were always side by side,
The Republic bold they did uphold though outlawed on the moor,
And side by side they bravely died in the Valley of Knockanure.
In Gortagleanna's lovely glen, three gallant men took shade,
While in young wheat, full, soft and sweet the summer breezes played,
But 'twas not long till Lyons came on, saying "Time's not mine nor your",
But alas 'twas late and they met their fate in the Valley of Knockanure.
They took them then beside a fence to where the furze did bloom,
Like brothers so they faced the foe for to meet their dreadful doom,
When Dalton spoke his voice it broke with a passion proud and pure,
"For our land we die as we face the sky in the Valley of Knockanure."
'Twas on a neighbouring hillside we listened in calm dismay,
In every house in every town a maiden knelt to pray,
They're closing in around them now with rifle fire so sure,
And Dalton's dead and Lyons is down in the Valley of Knockanure.
But ere the guns could seal his fate Con Dee had broken through,
With a prayer to God he spurned the sod and against the hill he flew,
The bullets tore his flesh in two, yet he cried with passion pure,
"For my comrades' death, revenge I'll get, in the Valley of Knockanure."
There they lay on the hillside clay for the love of Ireland's cause,
Where the cowardly clan of the Black and Tan had showed them England's laws,
No more they'll feel the soft winds steal o'er uplands fair and sure,
For side by side our heroes died in the Valley of Knockanure.
I met with Dalton's mother and she to me did say,
"May God have mercy on his soul who fell in the glen today,
Could I but kiss his cold, cold lips, my aching heart 'twould cure,
And I'd gladly lay him down to rest in the Valley of Knockanure."
The golden sun is setting now behind the Feale and Lee,
The pale, pale moon is rising far out beyond Tralee,
The dismal stars and clouds afar are darkened o'er the moor,
And the banshee cried where our heroes died in the Valley of Knockanure.
Oh, Walsh and Lyons and Dalton brave, although your hearts are clay,
Yet in your stead we have true men yet to guard the gap today,
While grass is found on Ireland's ground your memory will endure,
So God guard and keep the place you sleep and the Valley of Knockanure

Kanpo estekak[aldatu | aldatu iturburu kodea]