Nire aitaren etxea defendituko dut

Wikipedia, Entziklopedia askea
Jump to navigation Jump to search

Nire aitaren etxea defendituko dut Gabriel Arestiren (1933-1975) poemarik ezagunena da. Harri eta Herri liburuan argitaratu zen lehen aldiz, 1964. urtean. Gabriel Arestik, aitaren etxearen bitartez, Euskal Herria defenditu nahi zuen poeman. Segur aski, munduan hizkuntza gehienetara itzuli den euskal poema da. Patxi Oroz Arizkuren nafar filologoak 740 hizkuntzatara egindako itzulpenak bildu ditu, guztira.[1][2]

Erreferentziak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  1. «Patxi Oroz, filólogo, investigador y compositor: “El pueblo interpretaba este poema como signo de esperanza”», Ze Berri, 77. zenbakia, 2009ko ekaina. Ikus 10. orrialdea.
  2. (Gaztelaniaz)  Vigor, Iñaki (2017-06-02), «Un beriaindarra recopila 740 traducciones de ‘Nire aitaren etxea’ a idiomas de todo el mundo», Naiz, http://www.naiz.eus/eu/actualidad/noticia/20170602/nire-aitaren-etxea-el-poema-profano-traducido-a-mas-lenguas-en-el-mundo. Noiz kontsultatua: 2017-06-07 .

Kanpo loturak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Wikiteka badira testuak, gai hau dutenak:
Nire aitaren etxea defendituko dut