'O sole mio

Wikipedia(e)tik
Hona jo: nabigazioa, Bilatu


'O sole mio (Ene eguzki, "'O" artikulua da) 1898ko napolitar abesti ospetsu bat da, hitzak Giovanni Capurrok idatzi zituen, aldiz, Eduardo di Capuak doinua konposatu zuen. Jatorrizko bertsioa napolieraz idatzia zegoen, gerora mundu osoko hizkuntza ugarietara itzulia izateaz gain opera abeslari askok abestu izan dutelarik, tartean honako hauek nabarmentzen direlarik: Enrico Caruso, Mario Lanza, Luciano Pavarotti, bai eta rock eta pop abeslari hauek ere: Elvis Presley, Bryan Adams, Vitas, Al Bano, Anna Oxa, Il Volo eta Andy Bell de Erasure (azken honek ITV britainiar telebista kateko Popstar to Operastar saioan).[1]

Grabaketak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Hitzak eta euskaratzea[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Napoliera Euskara
Che bella cosa e' na jurnata'e'sole

n'aria serena doppo na tempesta

pe'll'aria fresca pare gia' na festa

che bella cosa na jurnata'e sole.

Ma n'atu sole

cchiu' bello, oi ne'

'o sole mio sta nfronte a te!

'o sole, o sole mio

sta nfronte a te...

sta nfronte a te.

Luceno 'e llastre d'a fenesta toia;

'na lavannara canta e se ne vanta

e pe' tramente torce, spanne e canta

luceno'e llastre d'a fenesta toia.

Ma n'atu sole

cchiu' bello, oi ne'

'o sole mio sta nfronte a te!

'o sole o sole mio

sta nfronte a te...

sta nfronte a te.

Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne

me vene quase 'na malincunia;

sott' a fenesta toia restarria

quando fa notte e 'o sole se ne scenne.

Ma n'atu sole

cchiu' bello, oi ne'

'o sole mio sta nfronte a te!

'o sole o sole mio

sta nfronte a te...

sta nfronte a te.

Zein gauza ederra den egun eguzkitsua,

ekaitzaren ondoren airea bare dago

Aire freskoarengatik festa bat egongo dela dirudi...

Zein gauza ederra den egun eguzkitsua.

Baina beste eguzki

ederragorik ez da,

ene eguzkia baino, aurrean, zugan dagoena!

Ene eguzki, ene eguzki,

aurrean, zugan dagoena

aurrean, zugan dagoena

Zure lehioko kristalek dirdir egiten dute,

latsari bat abestuz eta zintzilikatuz...

okertu, luzatu eta abesten duen bitartean.

zure lehioko kristalek dirdir egiten dute!

Baina beste eguzki

ederragorik ez da,

ene eguzkia, aurrean, zugan dagoena!

Ene eguzki, ene eguzki,

aurrean, zugan dagoena

aurrean, zugan dagoena

Gaua iritsi eta eguzkia jeitsi denean,

Malenkolia nitaz jabetu da...

Ni zure lehiopean geldituko nintzateke,

gaua iritsi eta eguzkia jeitsi da.

Baina beste eguzki

ederragorik ez da,

ene eguzkia, aurrean, zugan dagoena!

Ene eguzki, ene eguzki,

aurrean, zugan dagoena,

aurrean, zugan dagoena.

Erreferentziak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  1. * [1] - Andy Bell en Popstar to Operastar, 2011ko ekainaren 12a.