When Johnny Comes Marching Home
Itxura
When Johnny Comes Marching Home | |
---|---|
Burl Ivesen eta Dolly Partonen musika-lana | |
Egilea(k) | Burl Ives eta Dolly Parton |
Izenburua | When Johnny Comes Marching Home |
Ezaugarriak | |
Hizkuntza | ingelesa |
Tonoa | sol minor |
Hitzak | Patrick Gilmore |
Bestelako lanak | |
Musikagilea | Patrick Gilmore |
Bideoa | YouTube |
When Johnny Comes Marching Home edo When Johnny Comes Marching Home Again (euskaraz Johnny Jaiotetxera Martxan Datorrenean edo Johnny Jaiotetxera Berriz Ere Martxan Datorrenean) Ameriketako Estatu Batuetako Gerra Zibil garaiko abesti herrikoi bat da. Berez Johnny I Hardly Knew Ye izeneko irlandar abestian oinarritzen da.
Zinema
[aldatu | aldatu iturburu kodea]1964ko Stanley Kubrick zuzendariaren Dr. Strangelove filmaren soinu bandan entzun daiteke.
Hitzak
[aldatu | aldatu iturburu kodea]- When Johnny comes marching home again
- Hurrah! Hurrah!
- We'll give him a hearty welcome then
- Hurrah! Hurrah!
- The men will cheer and the boys will shout
- The ladies they will all turn out
- And we'll all feel gay
- When Johnny comes marching home.
- The old church bell will peal with joy
- Hurrah! Hurrah!
- To welcome home our darling boy,
- Hurrah! Hurrah!
- The village lads and lassies say
- With roses they will strew the way,
- And we'll all feel gay
- When Johnny comes marching home.
- Get ready for the Jubilee,
- Hurrah! Hurrah!
- We'll give the hero three times three,
- Hurrah! Hurrah!
- The laurel wreath is ready now
- To place upon his loyal brow
- And we'll all feel gay
- When Johnny comes marching home.
- Let love and friendship on that day,
- Hurrah, hurrah!
- Their choicest pleasures then display,
- Hurrah, hurrah!
- And let each one perform some part,
- To fill with joy the warrior's heart,
- And we'll all feel gay
- When Johnny comes marching home.