Ederra eta piztia
Itxura
Ederra eta piztia | |
---|---|
Jatorria | |
Egilea(k) | Gabrielle-Suzanne de Villeneuve (mul) |
Izenburua | La Belle et la Bête |
Ezaugarriak | |
Genero artistikoa | maitagarri-ipuina |
Egile-eskubideak | jabetza publiko |
Deskribapena | |
Honen parte da | The Search for the Lost Husband (en) |
Fikzioa | |
Ederra eta piztia (frantsesez: La Belle et la Bête) Frantziako maitagarri-ipuina da.[1] Aldaera ugari dituen narrazioa da, bere jatorria Apuleioren istorio bat izan liteke, Urrezko astoa liburuko "Kupido eta Psike" izenekoa. Argitaratutako lehen bertsioa Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve idazle frantziarrak egin zuen 1740an, baina beste iturri batzuek Gianfrancesco Straparolari egozten diote jatorrizko istorioaren birsorkuntza, 1550ean. Idatzitako bertsiorik ezagunena, 1756an Jeanne-Marie Leprince de Beaumontek argitaratutako Villeneuveren jatorrizko lanaren berrikuspen laburtu bat izan zen. 1757an lehen itzulpena egin zuten: ingelesera hain zuzen ere. Euskaraz, Susaetak "Haurrentzako liburuak" bere bildumarako argitaratu zuen.[2]
Erreferentziak
[aldatu | aldatu iturburu kodea]Kanpo estekak
[aldatu | aldatu iturburu kodea]
Artikulu hau literaturari buruzko zirriborroa da. Wikipedia lagun dezakezu edukia osatuz. |