Lankide eztabaida:Euskalduna

Wikipedia(e)tik
Hona jo: nabigazioa, Bilatu
Euskaraz bizi nahi dut.jpg

Ongi etorri, Euskalduna, euskarazko Wikipediara!

Hau zure eztabaida orria da, beste wikilarien mezuak jasotzeko balioko dizuna. Gainera, lankide orria ere baduzu; nahi izanez gero, hor jar ditzakezu zeure datuak, interesak, hitz egiten dituzun hizkuntzak... (zeure lankide orria egiteko informazioa nahi baduzu, ikus orrialde hau).

Lehendabizi, irakur ezazu Wikipedian nola lagundu dezakezun argitzen dizun orria.

Geroago, lotura hauek erabilgarriak izan daitezke:

Artikulu jakin batez ohar edo iradokizunen bat egiteko, artikulu horren eztabaida orrian idatz dezakezu. Wikipediari buruzko galdera, ohar edo iradokizun orokorra baldin bada, berriz, Wikipediako Txokoa duzu horretarako toki egokiena. Eta hainbat Wikiproiektu ditugu, gai jakin batzuetan parte hartzen lagunduko dizutenak.

Gainera, badugu posta-zerrenda bat euskarazko Wikipedian, izena eman dezakezu hor.

Wikipedialari jakin bati idazteko edo erantzuteko, haren eztabaida orrian idatzi beharko duzu. Bestela, ez zaio mezu bat duela jakinarazteko oharra azalduko, eta agian ez da konturatuko idatzi diozula. Eztabaida orriaren goialdean «Gehitu atala» lotura aurkituko duzu. Hor klik eginez, mezua sortzeko aukera izango duzu. Mesedez, ez zaitez ahaztu mezuaren bukaeran zure erabiltzaile sinadura edo zigilua ezartzeaz; bestela, ezingo dugu jakin nork idatzi duen, nori erantzun behar diogun.


Gnome-globe.svg
ES: Si no comprende o no sabe escribir en nuestra lengua y desea comunicarse con nosotras y nosotros, por favor, acuda a la Embajada.
FR: Si vous ne comprenez pas ou ne savez pas écrire dans notre langue et souhaitez communiquer avec nous, s'il vous plaît, visitez l'Ambassade.
EN: If you do not understand or you cannot write in our language and you want to tell us something, please visit the Embassy.
DE: Wenn Sie unsere Sprache nicht verstehen oder nicht schreiben können und Sie bei uns mitreden möchten, dann besuchen Sie bitte die Botschaft.
RU: Если Вы не понимаете или не можете писать на нашем языке, но хотите поделиться с нами чем-либо, пожалуйста, посетите наше посольство.

Linguae Vasconum / Lingua Vasconica (Latinez), Basque (Frantsesez), Lengua Vasca / Idioma Vasco (Gaztelaniaz), Basque Language (Ingelesez), Baskische Sprache (Alemanez), Lingua Basca (Italieraz), Língua basca (Portugesez), Baskisch (Nederlanderaz), Baskiska (Suedieraz), Baskisk (Danieraz), Baskisk (Norvegieraz (Bokmål)) (Norvegieraz (Nynorsk)), Baskneska (Islandieraz), Baskin kieli (Finlandieraz), Baszk nyelv (Hungarieraz), Baskičtina (Txekieraz), Język baskijski (Polonieraz), Limba bască (Errumanieraz), Баскский язык (Errusieraz), Baskų kalba (Lituanieraz), Basku valoda (Letonieraz), Baski keel (Estonieraz), Բասկերեն (armeniera), ბასკური ენა (georgiera), Basc (Katalanez), Idioma Vasco (Arabieraz), Lingua éuscara / Vasco (Galizieraz), Vascu (asturiera), Vascu / Luenga Vasca (extremadurera), Euskareg / Baskeg (Bretainieraz), Basc / Basco (Okzitanieraz), Basgeg (Galeseraz), An Bhascais (Gaeleraz), Basgais (Eskoziako gaeleraz), Basque leid (Scotsera), Baskek (kornubieraz), Bascish (manxeraz), Lingua Basca / Bascu (Korsikeraz), Limba basca (sardiniera), Lingua basca (siziliera), Zimanê baskî (Kurdueraz), لغة بشكنشية (Arabieraz), בסקית (Hebreeraz), Βασκική γλώσσα (Grezieraz), 巴斯克語 (Txineraz), バスク語 (Japonieraz), Yuskara simi (ketxuera), euskera, euzkera, euskeria, euskerie, euskala, eskuara, eskuera, eskara, eskera, eskoara, euskiera, auskera, uskara, üskara, oskara, uskera, uskaa, uska, euskara...

Gure hizkuntza da.


Eztabaidak
Urtea Mezua Aipamenak
2009 2009ko mezuak Denera 74 mezu
2010 2010eko mezuak Denera 41 mezu
2011 2011ko mezuak Denera 36 mezu

Bandalismoa[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Aupa Euskalduna! Hau antza zuk aipatutakoa bandalismoaren "artista" bat da. Ez du txorakeri bat edo beste egiten, baizik eta sistematikoki boikoteatzen du eta gainera aldaketa pila sartuta. Galdera bat, desegin komandoa erabilita, baldin badira bandalo honek artikulo bakar batean egindako 4 edo bost aldaketa, nola itzultzen da jatorrizko testura? Banan banan egin behar da? Animo Gorritxiki--Gorritxiki 14:42, 10 urtarrila 2012 (UTC)

Eli Gallastegi[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Badakit oraindik {{Lanean}} txantiloia duzula, baina erreferentziak zertxobait txukundu ditut. Bukatzen duzunean, saiatuko naiz beste erreferentziaren bat jartzea. Axola ez bazaizu, noski ^^ --Marklar 19:17, 20 urtarrila 2012 (UTC)

Orduan, esandakoa, zuk bukatzean. --Marklar 19:40, 20 urtarrila 2012 (UTC)

Apellidos vascos[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Hola! Aunque sepas mucho de las genealogías vascas, con este tema creo que nos deberíamos manejar igual que con el resto de los temas. Esto quiere decir que no basta con lo que tú sepas sino con las fuentes que aportes. Todos los artículos a los que le quité esa categoría no hacían ninguna mención sobre que el apellido era vasco. Te hago una propuesta: que en la categoría "Uruguayos de origen vasco" pongas "Aquí se agrupa a los uruguayos de origen o apellido vasco", luego crea un artículo "Apellidos vascos" en el que usando alguna fuente fiable pongas apellidos vascos. Si es muy larga la lista, a lo mejor deberías crear 2 artículos "Apellidos vascos" y "Anexo:Apellidos vascos". Para modelo existen muchos artículos de apellidos. Finalmente, en cada persona que desees agregar a la categoría debería decir en el artículo algo al respecto. Los que mantuve era evidente, porque se lo mencionaba en el artículo (padre, familia, abuelo o nacido en País Vasco). Para el resto no lo tengo claro, habría que poner en el algún lado "de apellido vasco" con un enlace en "apellido" al artículo que te digo, a la sección donde se mencione explícitamente ese apellido. Yo creo que si la biografía es corta -caso de los futbolistas- bastaría con poner al final de la vida del personaje: El apellido Otxigorri es de origen vasco.

Ya sé que en otras categorizaciones no han hecho el trabajo bien, pero ya sabes que eso no sirve para dar base a nuevos artículos y categorías.

¿Qué opinas? Es un trabajo mucho mayor, pero el resultado será algo verdaderamente enciclopédico y sino simplemente una lista de nombres sin ningún tipo de justificación teórica.

Un abrazo!!

--Martinmartin 14:49, 22 urtarrila 2012 (UTC)

Correcto, tu dices: "Mendizabal tiene un unico origen: vasco".
  1. Yo lo único que digo es que no basta con que lo diga un usuario, lo debe decir una fuente referenciada dentro del artículo (o un enlace a un artículo de wikipedia referenciado), sino es un trabajo original. Arriba te dí una propuesta para que pudieras hacerlo.
  2. Insistes en convencerme de que "apellido=origen" cuando no hacía falta que me convenzas de nada, bastaba con la solución de consenso que te propuse de hacer la aclaración en la descripción de la categoría "uruguayos de origen...".
Saludos.
--Martinmartin 08:12, 23 urtarrila 2012 (UTC)

Nor da bandaloa?[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Kaixo, Euskalduna. Nik ere, Assarrek bezala, hemendik —euskal wikipediatik— kanpora gertatu diren arazoak hona ez ekartzeko erregutzen dizut. Arazoak, gertatu diren tokian konpondu beharko dira, hau ez da horretarako tokia. --Xabier Armendaritz Icons-mini-comment new.gif 2012-04-10, 07:37 (Eguzk.)

Tira, gaztelaniazko wikipedian arazo bat izan dela azaldu duzu: beste ezer esan nahi baduzu, Txokoan idatzi, mesedez. Txori dagoeneko esan diozu ez zaudela bere jokabidearekin konforme. --Xabier Armendaritz Icons-mini-comment new.gif 2012-04-11, 06:42 (Eguzk.)
Cierto, mi euskera no es bueno, si lo fuera estaría editando aquí. No por borrar lo que te he dicho antes de tu discusión resuelves nada. De buena fe te decía que podemos hablar para arreglar las cosas, pero tu actitud sigue exactamente igual. Mientras que por tu lado vayas saltándote las políticas del proyecto en castellano, allí NO podrás hacer absolutamente nada. Por muy buen trabajo que desarrolles y mucha razón que tengas, mientras no acates las normas no podrás participar en aquel proyecto. Lo demás, las descalificaciones y todo eso... bueno... ya sabes el dicho. Txo (eztabaida) 09:12, 1 maiatza 2012 (UTC)
Sobre mi estatus en los proyectos, es claro y así lo digo arriba. Sobre el problema. Yo no he entrado a discutir sobre el contenido de los artículos, no me has dado tiempo. Lo primero que hice fue pedir diálogo entre los dos, pero ya al poco tiempo te habían bloqueado. Ahí comenzaron los problemas, al estar bloqueado y usar títeres para realizar ediciones y comentarios en mis discusión. Yo, como bibliotecario, no puedo hacer la vista gorda a alguien que se salta el bloqueo. Mi obligación es impedir que se salten las normas y por eso te he tenido que bloquear cada ´títere que has usado. Podías haber comunicado por correo electrónico, o como ahora, en otro proyecto (con el permiso de sus usuarios, claro). Pero no lo has hecho.
Yo te ofrezco lo siguiente, si tu te avienes a respetar las políticas de wikipedia en castellano (no saltarse los bloqueos, intentar llegar a acuerdos, no faltar a los usuarios por mucho que ellos hagan mal, etc) Yo intercedo por ti para que te levanten el bloqueo y puedas reincorporarte a trabajar en el proyecto. Creo que tienes mucho que aportar, pero que tienes que entender las formas de trabajo, y que hay que intentar sumar siempre con los demás, aún cuando esto sea muy difícil. Si quieres hacemos lo que te he dicho arriba ¿ok? Un saludoTxo (eztabaida) 18:42, 1 maiatza 2012 (UTC)

Entonces, si estas de acuerdo con lo que propongo, pido la revisión de tu bloqueo bajo el compromiso de que respetaras las políticas de wikipedia en castellano. Luego (no se que resultado tendrá mi petición) será el trabajo en el artículo y con el otro usuario. Entonces escribo a los bibliotecarios para tratar el asunto de tu bloqueo ¿no?. Un saludo. Txo (eztabaida) 07:45, 2 maiatza 2012 (UTC)

Ya he comenzado las gestiones. Un saludoTxo (eztabaida) 13:52, 2 maiatza 2012 (UTC)
Euskalduna: yo he mandado un mail a la lista de biblios para que se de el visto bueno al desbloqueo del usuario Sagardo2012. Ahora el primer paso que debes dar es realizar en la página de discusión de ese usuario la petición de desbloqueo. Pon en esa petición que vas a respetar las políticas de wikipedia en castellano y que has entendido que fue un error la evasión del bloqueo mediante la creación de títeres y que te comprometes a que no vuelva a ocurrir. A ver si podemos resolver esto pronto. Un saludo Txo (eztabaida) 13:57, 2 maiatza 2012 (UTC) PD: debes explicar las razones y los compromisos de buen

comportamiento que asumes.

Hola de nuevo: a ver, es evidente que no falto a la verdad en la contestación que doy al otro usuario, solo hay que mirar mi página de discusión en este proyecto y ver que has escrito en ella (que otros compañeros han borrado).
Sobre el artículo de la sidra y el de la sidra en el país vasco. Te comento que no voy a tomar partido por nadie independientemente de sus argumentos o razones. En este asunto lo primero que hay que hacer es abrir una discusión para buscar la redacción común, y entiendo que ese es el papel que debo jugar como bibliotecario en cuanto a las discrepancias en el contenido del artículo.

No puedo, ni debo, fomentar ningún frente y menos una guerra de ediciones, tampoco imponer un versión gracias a mis privilegios de bibliotecario. Basándome en eso podría intervenir yo mismo redactando una versión que forzara el acuerdo, pero la verdad es que no entiendo del tema, no me interesa mucho y no tengo tiempo. Así que mi papel en el asunto es buscar la discusión entre usuario, mediar en la misma y hacer que las cosas vayan según el espíritu de la wiki (cooperación entre iguales). No me pidas que sea yo quien corrija lo que piensas que está mal, porque no lo voy a hacer, quiero que seas TU quien lo haga en colaboración con el otro editor.

Para logar eso, lo primero que tiene que pasar es que estés activo en el proyecto, y para ello lo que hay que hacer lograr que te desbloqueen. Pero mientras sigas saltándote el bloqueo la cosa será cada vez más difícil. Si yo veo a alguien que está bloqueado editando, mi obligación es bloquearlo, independientemente del trabajo que este desarrollando (puede ser el mejor del mundo y muy valioso, pero ese trabajo no sirve por haberse hecho desde la infracción). Por eso, de verdad, mi empeño en que vuelvas, de que aceptes y respetes las políticas de la wiki en castellano y luego, una vez dentro y activo, de que trabajes, codo con codo con los demás usuarios, en la redacción de un texto que sea el más cercano a la realidad posible. Discutiendo, mostrando, cediendo, buscando siempre lo mejor para el artículo. Ahí, yo os ayudaré en lo que pueda.
Ahora, me veo en la obligación de volver a bloquear tu títere, por favor, de verdad y con toda mi buena voluntad, intenta volver al proyecto para poder realizar el trabajo que ves que hay que hacer. Solo existe ese camino, si decides no seguirlo, te aconsejo que te olvides de lo que pasa en el proyecto en castellano y te dediques al proyecto en euskera que agradecerá mucho tu trabajo (que se que es bueno). Un saludoTxo (eztabaida) 09:41, 4 maiatza 2012 (UTC)

Yo no necesito guardar ninguna apariencia, hace muchisimo tiempo que no me preocupo de esas cosas. No he restaurado nada de lo que me has dicho por los motivos que te he expuesto antes. Ya te digo que he comenzado a editar el artículo de la sidra en el País Vasco y he abandonado porque no encontraba la forma de hacerlo (para empezar... no encontraba ni si quiera el título ya que pienso que debía de ser "Euskal Herria" en vez de País Vasco).

No tengo ni tiempo ni ganas, ni me veo obligado por ser biblio a tomar parte en discusiones y menos a ser parte de una parte de las mismas. Me veo obligado a facilitar el trabajo, la colaboración y el buen hacer. A mediar cuando hace falta, pero a nada más.

Sobre lo que yo pida aquí, en el proyecto en euskera, será siempre para el buen fin del mismo y de los demás proyectos. Se lo pediré a aquellos que me quieran oír (conozco personalmente a varios) y siempre desde el máximo respeto y humildad.

Te aconsejo que si no quieres acatar las políticas del proyecto en castellano te olvides de él por tu propia tranquilidad y, un poco egoistamente, puedas dedicar ese tiempo y esfuerzo a la wiki en euskera, donde todos saldrán beneficiados, tu por ver que tu trabajo está reconocido y el proyecto por tener un buen colaborador. Venga, de verdad, yo quedo para ayudarte en aquello que pueda. Un saludo Txo (eztabaida) 14:22, 4 maiatza 2012 (UTC)

Pasaia[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Egunon, Euskalduna. Barkatu, baina ziur zaude Pasai San Pedro eta Donibane udalerriak izan zirela? Nik dakidala, San Pedro Donostiaren parte bat zen, eta Donibane Hondarribikoa... --Orereta (erantzunak) 08:33, 15 otsaila 2012 (UTC)

Korsika[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Kaixo Euskalduna! Ba ez dakit zuri edo nori aipatu nion aurrekoan. Kontua da Korsikako INSEE kodea ez dela numerikoa, baizik eta leetra bat duela erdian. Beraz botak ezin ditu, antza, ondo egin hauek. Katalanek jada sortuak zituztenez ez ziren jabetu arazo honetaz, eta ez dirudi soluzio erraza duenik. Beraz... ezin dira sortu botarekin, ez. Baliteke posible izatea behin sortuta datu batzuk gehitzea, hala ere. Hori konprobatu beharko zen. -Theklan · Eztabaida · E-maila 20:29, 5 maiatza 2012 (UTC)

Looking for a Basque Ambassador![aldatu | aldatu iturburu kodea]

Aspertzeko da!Euskararen Wiki garatzen lortu duzu buruz gehiago jakin nahi nuke.Galesen hemen ikasteko gauza asko ditugu!Erakusleak Any, mesedez? Llywelyn2000 (eztabaida) 07:55, 18 maiatza 2012 (UTC)

Mondragon Unibertsitatea[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Kaixo; Zure laguntza eskatu nahiko nuke, gaztelerazko wikipedian Mondragon Unibertsitateko eztabaida bat dagoelako. Unibertsitatearen izena bai gazteleraz eta bai euskaraz berdina da, hau da "Mondragon Unibertsitatea". Baina eztabaida horretan Universidad de Mondragón izena defendatzen dabiltza, eta batzuk uste dugu oker daudela eta erabili beharko litzatekeeen izena "Mondragon Unibertsitatea" dela. Lagundu nahi baldin baduzu: http://es.wikipedia.org/wiki/Discusi%C3%B3n:Universidad_de_Mondrag%C3%B3n Eskerrik Asko.

Aleman[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Hallo ! im Baskenland means in the Basque Country in German, not in the Basque language. This would be auf Baskisch: "ich möchte auf Baskisch leben".

Gràcies/Thank you[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Viquimarató 35 hores a la Fundació Miró (abril 2013) / 35-hour edit-a-thon at Miró Foundation (April 2013)
Viquimarató 35 hores a la Fundació Miró (abril 2013)
35-hour edit-a-thon at Miró Foundation (April 2013)

Hola, gràcies a la teva firma donant suport a la nostra associació. El passat dia 5 de juny Amical Wikimedia (Associació Amical Viquipèdia) va ser reconeguda pel Consell d'Administració de la Fundació Wikimedia com a Organització Temàtica. Pots veure el comunicat de l'associació en català aquí o el comunicat de la WMF en anglès aquí. Per a la nostra associació és una fita molt important, portàvem 5 anys demanant ésser un organisme oficial. Nosaltres continuarem la nostra tasca de promoció al carrer i a les institucions de la Viquipèdia i els seus projectes germans arreu dels territoris de parla catalana.

Hello, thanks for your signature giving support to our association. Last 5th of June Amical Wikimedia (Associació Amical Viquipèdia) was recognised by the Wikimedia Foundation Board of Trustees as a Thematic Organization. You can read the news bulletin of our association in Catalan here or the WMF's bulletin in English here. For our association, this is a very important achievement: we have been pursuing the official recognition for the last 5 years. We are going to continue the task of promoting Wikipedia and its sister projects all around the Catalan-speaking regions.

Moltes gràcies, Thank you --Davidpar (eztabaida) 15:36, 16 uztaila 2013 (UTC)