Dolores Sanchez Palomino

Wikipedia, Entziklopedia askea
Dolores Sanchez Palomino
Bizitza
JaiotzaSan Vicente de la Barquera1961eko irailaren 11 (62 urte)
Herrialdea Espainia
Hezkuntza
HeziketaSantiago de Compostelako Unibertsitatea
Hizkuntzakgaliziera
Jarduerak
Jarduerakfilologoa eta unibertsitateko irakaslea
KidetzaAsociación Hispánica de Literatura Medieval (en) Itzuli

María Dolores Sánchez Palomino edo Loli Sánchez Palomino (San Vicente de la Barquera, Kantabria, 1961eko irailaren 11) irakaslea eta filologo galiziarra da.[1]

Biografia[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Coruñako Agra del Orzán BHIn eta Filologia Erromanikoan ikasi zuen Santiagoko Unibertsitatean. Doktoretza Unibertsitate berean egin zuen, Constantino Garcíak 1989an zuzendutako tesi honekin: O artigo en francés nos séculos XIV e XV. Aproximación a unha historia do concepto: comportamento cos nomes propios e empregos non xenéricos do definido/ Artikulua frantsesez XIV. eta XV. mendeetan. Kontzeptuaren historia baterako hurbilketa: portaera izen propioekin eta definituko enplegu ez-generikoekin.[2]

Lan ibilbidea[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Irakasle[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Coruñako Unibertsitateko irakasle katedraduna, da Filologia Erromanikoaren arloan. 2011z geroztik, eskolak ematen ditu European Master of Lexicography eskolan, eta, 2012an, RELE Lexikografia Sarea zuzentzen hasi zen. Dictionnaire Étymologique Roman eta Galizieraren Hiztegi historikoa eta etimologikoa diseinatzeko eta abian jartzeko ekimenaren zuzendarikidea da, zeinetan hiru unibertsitate galiziarrek, Zürichek (Suitza) eta Leipzigek (Alemania) hartzen dute parte.[3]

Akademiko[aldatu | aldatu iturburu kodea]

1990ean hasi zen Real Academia Gallegaren (RAG) Lexikografiako Mintegian lanean. Vocabulario ortográfico da lingua galega/ Galizieraren hiztegi ortografikoaren prestakuntzan parte hartu zuen, eta Diccionario da lingua galega da RAG e o ILG/ RAGn galizieraren hiztegian y el ILG (1990), Real Diccionario da Real Academia Galega/Academia Gallegaren hiztegian (1997) eta DRAG berrikusketaren eta eguneratzearen erredaktorea izan zen. Hiztegia on line dago eskuragarri 2012az geroztik.[4]

Besteak beste ikerketa-ildo hauexek ditu: Lexikologia, terminologia eta Hiztegigintza, hizkuntzalaritza erromanikoa, historiografia linguistikoa, galiziera, frantsesa, erdi aroko testuen argitalpena eta azterketa dira.[5][6]

2004an Galiziako Errege Akademiako akademiko hautatu zuten eta 2020ko azaroaren 17ko bilkuran akademiko oso egin zen.[7] 2022ko abenduaren 17an sartu zen Ten sentido unha lexicografía académica bilingüe? De lexicografía e Academias/ Badu zentzurik , lexikografia akademiko elebiduna? Lexikografia eta Akademiak[ L, Manuel González Gonzálezek gidatua.[8]

Erreferentziak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  1. Txantiloi:En-EN «María Dolores Sánchez Palomino» prabook.com (Noiz kontsultatua: 2024-03-12).
  2. (Gaztelaniaz) Sánchez-Palomino, María-Dolores. (1989). O artigo en francés nos seculos XIV e XV: aproximación a unha historia do concepto: comportamento cos nomes propios e empregos non xenéricos do definido. Universidade de Santiago de Compostela (Noiz kontsultatua: 2024-03-12).
  3. «Ficha de María Dolores Sánchez Palomino» pdi.udc.es (Noiz kontsultatua: 2024-03-12).
  4. Txantiloi:Gl-ES «Inicio» Real Academia Galega (Noiz kontsultatua: 2024-03-12).
  5. «Personal - Departamento de Filología Española y Latina» web.archive.org 2021-06-16 (Noiz kontsultatua: 2024-03-12).
  6. «María-Dolores Sánchez-Palomino» scholar.google.es (Noiz kontsultatua: 2024-03-12).
  7. (Gaztelaniaz) «La RAG nombra a María Dolores Sánchez Palomino académica de número» La Voz de Galicia 2020-11-17 (Noiz kontsultatua: 2024-03-12).
  8. Txantiloi:Gl-ES «M.ª Dolores Sánchez Palomino: “Os dicionarios bilingües contribúen de maneira significativa á normalización lingüística”» Real Academia Galega 2022-12-17 (Noiz kontsultatua: 2024-03-12).

Kanpo estekak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • Fitxa UDCn UDCren Espainiako eta Latinoamerikako Filologia Sailean. artxibatu zen.