A Portuguesa
Itxura
A Portuguesa | |
---|---|
![]() | |
Partitura osoa | |
Jatorria | |
Izenburua | A Portuguesa |
Ezaugarriak | |
Hizkuntza | portugesa |
Tonoa | Mi bemol maior |
Hitzak | Henrique Lopes de Mendonça |
Bestelako lanak | |
Musikagilea | Alfredo Keil (en) ![]() |
A portuguesa Portugalgo ereserkia da. 1910 urtean bihurtu zen ereserki ofizial O Hino da Carta monarkiaren ereserkiaren ordez.
Musika
[aldatu | aldatu iturburu kodea]Alfredo Keilek 1890ean moldatu zuen.
Hitzak
[aldatu | aldatu iturburu kodea]1890ean, Henrique Lopes de Mendonçak idatzi zituen Erresuma Batuak egindako mehatxuen aurka. Laster errepublikarren ereserki bihurtu zen.
- Heróis do mar, nobre povo,
- Nação valente e imortal
- Levantai hoje de novo
- O esplendor de Portugal!
- Entre as brumas da memória,
- Ó Pátria, sente-se a voz
- Dos teus egrégios avós
- Que há-de guiar-te à vitória!
- Às armas, às armas!
- Sobre a terra, sobre o mar,
- Às armas, às armas!
- Pela Pátria lutar
- Contra os canhões marchar, marchar!
- Desfralda a invicta Bandeira,
- À luz viva do teu céu!
- Brade a Europa à terra inteira:
- Portugal não pereceu
- Beija o solo teu, jucundo,
- O oceano, a rugir de amor,
- E o teu Braço vencedor
- Deu mundos novos ao mundo!
- Às armas, às armas!
- Sobre a terra, sobre o mar,
- Às armas, às armas!
- Pela Pátria lutar
- Contra os canhões marchar, marchar!
- Saudai o Sol que desponta
- Sobre um ridente porvir;
- Seja o eco de uma afronta
- O sinal de ressurgir.
- Raios dessa aurora forte
- São como beijos de mãe,
- Que nos guardam, nos sustêm,
- Contra as injúrias da sorte.
- Às armas, às armas!
- Sobre a terra, sobre o mar,
- Às armas, às armas!
- Pela Pátria lutar
- Contra os canhões marchar, marchar!