André Cherpillod

Wikipedia, Entziklopedia askea
André Cherpillod
Bizitza
Jaiotza1930eko maiatzaren 9a (93 urte)
Herrialdea Frantzia
Lehen hizkuntzafrantsesa
Hezkuntza
Hizkuntzakesperantoa
frantsesa
Jarduerak
Jardueraketymologist (en) Itzuli, itzultzailea eta esperantista
Jasotako sariak
KidetzaEsperantoaren Akademia
Universal Esperanto Association (en) Itzuli

André Cherpillod (Orly, 1930eko maiatzaren 9a) esperanto hizkuntzaren aldeko intelektual frantsea, Akademio de Esperantoren partaidea 1992tik 2010 arte izan zen. 1998an Dico d’or eta 1999an Dictée des Amériques lehian Txapeldun Nagusia izan zen. Etimologiak ere ikertu ditu.[1]

Biografia[aldatu | aldatu iturburu kodea]

André Cherpillod Orlyn 1930eko maiatzaren 9an jaio zen. 1956an, Universala Esperanto-Asocio elkarteko kide egin zen. Bulegoko hainbat lan egin ondoren, batxilergoa autodidakta gisa gainditu zuen, gero natur zientzietako irakasle lanetan jarraitu zuen hezkuntza pribatuan. 1990az geroztik, bere erretiroa gai anitzenei buruzko liburuak idazten eta biltzarretan ezagutarazten eman du. Ia guztiak egileak berak argitaratu ditu. Courgenarden bizi dena, Sarthen. Lan asko esperantoz idatzi ditu.[2]

Obra[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Esperantoari buruzko lanak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Esperantoz[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • La Aglutinaj Lingvoj kaj Esperanto, 1988
  • NePivaj Vortoj, 1988
  • La Zamenhofa Radikfarado, 1990
  • Mil Ekzotaj Vortoj, 1992
  • Vortkonsisto, vortfarado, vortanalizo, vortordo, 1996
  • Po, la diabla vorto, 1996
  • Konciza Etimologia Vortaro de Esperanto, eld. UEA, 2002
  • La Tradukarto kaj ties problemoj, 2003
  • La Vortfarado en dek lecionoj, 2003
  • Etimologia Vortaro de la propraj nomoj, eld. UEA, 2005
  • Lingvaj Babilaĵoj, 2005
  • Mia Vivo kaj Esperanto, 2011
  • Etimologiaj vagadoj, 2012
  • Leksikaj vagadoj, 2012
  • Enciklopedieto de Esperanto, 2015

Frantsesez[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • Les langues agglutinantes et l'espéranto, 1989
  • Mots rares et faux amis, 1992
  • Espéranto ou Babel : faut choisir, 1995
  • Voyage au fil des mots, 1995
  • Une langue pour l'Europe, 2003
  • L'espéranto, une valeur culturelle, une valeur pédagogique, 2005
  • Une langue naturelle, démocratique, mondiale, c'est ce qu'il faut à l'Europe, 2007
  • L'Espéranto, la plus facile des langues, 2008
  • Verbes transitifs, verbes intransitifs, 2008
  • L'espéranto de A à Z, 2009
  • Les outils grammaticaux de l'espéranto, 2009
  • La malédiction de Babel, 2011

Frantsesari buruzkoak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • Des mots, des mots, des mots, pour éviter les maux, Courgenard, Éd. de La Blanchetière, 2007.
  • Dictionnaire étymologique des noms d’hommes et de dieux, Paris, Masson, 1988.
  • Dictionnaire étymologique des noms géographiques, Paris, Masson, 1986. 1991n berrargitaratua.
  • Difficultés et subtilités de la langue française, Courgenard, Éd́. de La Blanchetière, 2002.
  • Éloge de l'orthographe, Courgenard, A. Cherpillod, 2000.
  • Fleurs de rhétorique : figures d'élocution, de diction, de construction, de grammaire, de style, de mots, Courgenard, Éd́. de La Blanchetière, 2017.
  • Orthographie française : aide-mémoire grammatical, Courgenard, A. Cherpillod, 1999.
  • Les outils grammaticaux du français, Courgenard, Éd. de La Blanchetière, 2015.
  • Le participe passé démystifié : enfin, une étude rationnelle qui met à la poubelle les scories qu'on traîne depuis des siècles !, Courgenard, Éd́. de La Blanchetière, 2016.
  • Pitié pour le français : lexique des difficultés de notre langue, Courgenard, A. Cherpillod, 1992.
  • Les racines scientifiques du français, A. Cherpillod, 1988.
  • Et si la télévision parlait français?, A. Cherpillod, La Blanchetière, Courgenard, 2018.
  • Pleure, ô ma langue bien-aimée, A. Cherpillod, La Blanchetière, Courgenard, 2018.

Beste hizkuntzeei buruzkoak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • L'extraordinaire diversité des langues, 2006
  • La langue gauloise : histoire : grammaire : lexique, Courgenard, A. Cherpillod, 1998 ISBN 2-906134-44-9
  • La Galla Lingvo, 1998
  • La kelt-semidaj lingvoj, 2008
  • Les langues celto-sémitiques, 2008
  • Les mystères de l'écriture chinoise - La Misteroj de la ĉina skribo, 2003
  • Akada Leksikono, 1989]
  • Konciza Gramatiko de Volapuko, 1995
  • Vortaro Volapük-Espéranto kaj Esperanto-Volapük, 2003
  • Ido, unu jarcenton poste, 2007
  • Dore domilado Solresol, 2008
  • Guide des amoureux de l'hébreu biblique, 2011
  • Les accents de cantillation dans la Bible hébraïque, 2013
  • Alphabets du monde, 2016
  • Alfabetoj de l'mondo, 2016
  • Volapuko en dek lecionoj, 2016
  • Proverbes du monde, 2016
  • La richesse inouïe des langues, 2016
  • Promenade à travers les langues, 2017
  • Promenante tra la lingvoj, 2017
  • Okcidentalo en kvin lecionoj, 2017
  • Universalglot, la planlingvo de J.Pirro, 2017

Historiari buruzkoak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • Apologie pour le Suaire de Turin, S. Mouravievekin batera, 1998
  • Atlantide, le continent perdu, 1996
  • Alchimie : l'art mystérieux d'Hermès, 2012
  • La Bible : histoire ? légendes ?, 2007
  • La Biblio, ĉu historio? ĉu legendoj?, 2008
  • Le calendrier à travers le temps et l'espace, 2002
  • Les deux mystères de Jeanne d'Arc : sa naissance, sa mort, 1992
  • Les dieux d'Israël : la vraie nature du Dieu de la Bible, 1990
  • Le suaire de Turin : l'impossible objet, 1996
  • De l'édit de Nantes à la révolte des Camisards, 1998
  • Gilles de Rais, un grand seigneur sodomite et assassin, 2000
  • Glozel et l'écriture préhistorique, 1991
  • Histoire des chiffres, 1996
  • Jeanne la Pucelle : autopsie d'un mythe, 2011
  • Jeanne la Pucelle : de la légende à l'histoire, 2014
  • Jésus: un dieu ? un homme ?, 2011
  • Et le soleil s'arrêta : catastrophisme dans le folklore des peuples, 1993
  • Le suaire de Turin : miracle ou pas miracle ?, 2010
  • Le Plessis-Bourré et l'alchimie, 2010
  • Richard Wagner : sa vie, son œuvre, 2013
  • Richard Wagner : lia vivo, lia verkaro, 2013
  • Jésus : un homme, pas un dieu !, 2013
  • Jesuo : homo, ne dio!, 2013
  • Mensonges et secrets de l'histoire, 2015
  • Mensogoj kaj sekretoj de la historio, 2015
  • Les Templiers : leurs mystères, leurs secrets 2015
  • La Templanoj : iliaj misteroj, iliaj sekretoj 2015
  • L'Homme au masque de fer : qui était-il ?, 2015
  • La Fermaskito : kiu li estis?, 2015
  • Le Messie, un mythe qui a traversé les siècles, 2018

Gai zientifikoak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • Medicina Leksikono, 2009
  • Muzika Leksikono, 2013
  • Baleines, dauphins et autres merveilles de l'océan, Marie-Christine Bodyrekin batera, 2006
  • Balenoj, delfenoj kaj aliaj mirindaĵoj de l'oceano, Marie-Christine Bodyrekin batera, 2006
  • Et le poisson devint homme - Kaj la Fiŝo iĝis homo (edizio elebiduna), 2001
  • Proudhon hébraïsant, 2019

Erreferentziak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Kanpo estekak[aldatu | aldatu iturburu kodea]