María Reimóndez

Wikipedia, Entziklopedia askea
María Reimóndez

Bizitza
JaiotzaLugo, 1975 (48/49 urte)
Herrialdea Galizia
Hezkuntza
HeziketaVigoko Unibertsitatea
Hizkuntzakgaliziera
Jarduerak
Jarduerakitzultzailea eta idazlea
Lan nabarmenak
Jasotako sariak
mariareimondez.com
Eva Mejuto, María Reimóndez eta Manuel Bragado "Las cosas que no queremos escuchar" liburuaren aurkezpenean, Pontevedrako Paz liburu-dendan, 2018.03.21

María Reimóndez Meilán (Lugo, Galizia, 1975) galiziar idazle eta feminista da. Doktorea da Espainiako itzulpen eta interpretazioan.[1] Narratiba eta poesia, saiakera eta antzerkia lantzen ditu.[2]

Era berean, nazioarteko lankidetzarako "Implicadas/os no Desenvolvemento (Inplikatuak/Ez Moldatzailea)" erakundearen sortzailea da. Erakunde horretako lehendakaria izan zen 2013ra arte, eta Asociación Galega de Profesionais da Traductor e da Interpretación elkartearen sortzailea.[3][4]

Biografia[aldatu | aldatu iturburu kodea]

María Reimóndezek sei urte zituenetik idazten du, nahiz eta bere lehen liburua 2002koa izan (Moda Galega). Gaztetan hainbat sari irabazi zituen, hala nola Rúa Nova edo Minerva sariak. O son das buguinas elkartearekin ere lankidetzan aritu zen, Gobernuz Kanpoko Influvolvementu Erakunde sortzaileak sustatutako liburu eta DVD solidarioak.[3]

Iritzi-artikuluekin kolaboratu zuen Vieiros plataforma digitalean eta A Nosa Terra egunkarian. Gainera, Vigoko Unibertsitateko Feminario de Investigación: Feminismos e Resistencias.Teorías e Prácticas. (Feminismo eta Erresistentziak (Teoriak eta Praktikak) ikerketa-taldeko kide da, eta feminismoaren, postkolonialismoaren eta itzulpenaren arteko elkarreraginari buruzko tesia egin du.

2017. urteko martxoaren 8an Xohana Torres Saiakera eta Ikus-entzunezko Sorkuntzako I. Saria jaso zuen, Rosalía de Castro tradutora feminista saiakeragatik, Erín Mourerekin hizketan.[5]

Lana[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Hauxek dira bere lan batzuk: [6][7]

Poesia[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • Moda galega (Positivas, 2002).
  • Kleinigkeiten/cousiñas (Fabulatorio, 2013).
  • Moda gallega reloaded (Positivas, 2013).
  • Presente continuo (Xerais, 2013).

Narratiba[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • O caderno de bitácora (positiboak, 2004). Eleberria.
  • O club da calceta(Xerais, 2006. Italieraz argitaratua, Il club della calzetta gisa, Gran Via argitaletxea, 2007, gaztelaniaz, El club de la calceta argitaletxea, Algaida, 2008, eta frantsesez, Lee Club du tricot gisa, Solanhets argitaletxean, 2015). Eleberria.
  • Pirata (Xerais, 2009). Eleberria.
  • En vías de extinción (Xerais, 2012). Eleberria.
  • Desde o conflicto (Xerais, 2014). Eleberria.
  • A música dos seres vivos (Xerais, 2015). Eleberria.
  • A dúbida (Xerais, 2016). Eleberria.

Haur eta gazteen literatura[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • Usha (Xerais, 2006).
  • O can Trampulleiro (Salnés eskualdea) (Everest Galicia, 2007).
  • Colegas do futuro (Ortegal eskualdea) (Everest Galicia, 2007).
  • Misterio no Deza (Deza eskualdea) (Everest Galicia, 2007).
  • O trasno burlón (Coruñako eskualdea) (Everest Galicia, 2007).
  • Unha viaxe no tempo (Quiroga eskualdea) (Everest Galicia, 2007).
  • A videoconsola (Vigoko eskualdea) (Everest Galicia, 2007).
  • Lía e as zapatillas de deporte (Xerais, 2008).
  • O monstro das palabras (Xerais, 2009).
  • Volvo! O regreso de UshaI (Xerais, 2014).
  • Corredora (Xerais, 2017).

Saiakera[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • A alternativa está aquí (Xerais, 2014).
  • Corpos exorbitantes. Rosalía de Castro, tradutora feminista, en diálogo con Erín Moure(Santiagoko Unibertsitatea, 2017).

Itzulpenak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • Entre o costume e a ruptur Rachna Mararena (Xerais, 1998) ingelesetik
  • Melvin Burguessen Ionqui (Xerais, 1999), ingelesetik
  • Max Velthuis-en Ra e cerdo (Xerais, 1999) ra eta txerria ingelesetik
  • Max Velthuisen Ra e lebre (Xerais, 2000) ingelesetik
  • Max Velthuisen Ra e pato (Xerais, 2000) ingelesetik
  • Max Velthuis-en Ra e rata (Xerais, 2000) ingelesetik
  • Alemaniako Rotraut Susanne Berner-en Boas noites! (Xerais, 2001) alemanetik
  • Rotraut Susanne Berner-en Bos días! (Xerais, 2001) alemanieratik
  • Rotraut Susanne Berner-en Orelliñas vai de compras (Xerais, 2001) alemanetik
  • Roger Collinson-en As cousas de Berta (Xerais, 2002 ingalesetik
  • Onde está Orelliñas?, Rotraut Susanne Berner-ena (Xerais, 2002) alemanetik
  • Mitos e lendas hindús (Positiboak, 2002), ingelesetik
  • Alemaniako Helme Heineren Os tres amigos (Xerais, 2002) alemanieratik
  • O coche de carreiras, Helme Heine (Xerais, 2003) del alemán.
  • Teatriños ou Aturuxos calados, Erín Moure (Galaxia, 2007), ingelesetik
  • A filla do filósofo, Elena Poniatowska (Galaxia, 2009) gaztelaniatik.
  • Despois da medianoite, Salmarena (Xerais, 2011).

Lan kolektiboak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • O son das buguinas (Xerais, 2007).
  • Vanakkam. Benvidas (Implicadas/os no Desenvolvemento 2007).
  • De cando a primavera cría que era inverno (Galiziako Junta, 2008).
  • Educación e Paz III/ Hezkuntza eta Bakea III. Literatura galega pola Paz (Xerais, 2008).
  • Letras novas/ Letra berriak (Galiziako Idazleen Elkartea, 2008).
  • Camiñan descalzas polas rochas/ (Tris Tram,2010).
  • II Encontro Cidade da Coruña. Mulleres na literaturaI (2010).
  • Cociñando ao pé da letra (Galaxia, 2011). Poesia eta sukaldaritzari buruzko zenbait autorerekin lankidetzan aritzea.
  • Urbano. Homenaxe a Urbano Lugrís (La Nave de las Ideas, 2011).
  • As que rubimos montal (Meubook/Inplikatuak, 2012).
  • Feminismoak (Xerais, 2013). Olga Castrorekin.
  • _XX In_éditos_/ _XX Argitaragabeak _ (Coruñako Unibertsitatea, 2013).
  • 150 Cantares para Rosalía de Castro (2015, liburu elektronikoa).
  • De Cantares Hoxe. Os Cantares Gallegos de Rosalía de Castro en el siglo XXI (2015, Fundación Rosalía de Castro/Radio Gallega).

Sariak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  • Vigoko Emakume Progresistak eleberri-saria 2003an, O Caderno de Bitácora lanagatik.
  • 2005eko Merlín Sariaren finalista, Usha gazteentzako eleberriarekin.
  • Sano Clementeko Xoán artzapezpikua 2007, 2005eko Xerais Sariko finalista, O Club da Calceta eleberriagatik.
  • 2009ko Plácido Castro itzulpen-saria, Mary Prince mendebaldeko indietako esklaboaren itzulpenagatik.
  • Fervenzas Literarias saria, Olga Castrorekin idatzitako Feminismos 2013ko saiakera-liburu onenari.
  • Xerais 2014 saria Desde o conflicto eleberriarekin.
  • La Voz de Galicia eleberri-saria 2014. urtean, A Dúbida lanagatik.
  • Galega de Editores elkarteak Xosé María Álvarez Blázquez saria eman zion 2014. urteko autore aipagarrienari.
  • Xohana Torres Ikus-entzunezko saiakera eta sorkuntzako I. Saria, 2017ko martxoaren 8an, Corpos exorbitantes. Rosalía de Castro, tradutora feminista, en diálogo con Erín Moure lanagatik.
  • I Premio Literario Pinto e Maragota á diversidade sexual e de xénero e "Multitudes" (2023).

Erreferentziak[aldatu | aldatu iturburu kodea]

  1. Editorial Xerais. María Reimóndez Meilán. .
  2. (Gaztelaniaz) «FORA DO NORMAL de MARIA REIMONDEZ | Casa del Libro» casadellibro 2018-06-07 (Noiz kontsultatua: 2023-03-02).
  3. a b «María Reimóndez | BIOGRAFÍA» www.mariareimondez-escritora.com (Noiz kontsultatua: 2023-03-02).
  4. https://bvg.udc.es/ficha_autor.jsp?id=MarReim%F31. .
  5. «Premio Xohana Torres» tm.santiagodecompostela.gal.
  6. «autor/a A | Editorial Xerais» www.xerais.gal (Noiz kontsultatua: 2023-03-02).
  7. «Egilearen liburu guztiakReimondez Maria» www.todostuslibros.com (Noiz kontsultatua: 2023-03-02).

Kanpo estekak[aldatu | aldatu iturburu kodea]