Eliaren itzulpen hobekuntzekin, gero eta gehiago ari gara animatzen erderetatik artikuluak ekartzera (irudikatzen dudanez). Hala egindakoan, ohikoan eztabaida orria ireki eta bertan itzulia txantiloiaren bidez uzten dut konstantzia.
Hala ere, pentsatzen egon naiz ez dela hori toki egokiena... eztabaidarako motibo gutxi dago hor, konstatazio bat da, edukiaren jatorriarena, Lur entziklopedian jatorria duen edukiaren kasuan bezala. Hortaz, ikusi dut badela beste txantiloi bat, Itzulia erref, orrietan pegatzekoa; hemen erabilia adibidez: Plaid Cymru.
Uste dut bide hobea ematen digula horrek. Hala ere, Itzulia Erref-eko instrukzioek gauza bat esaten digute: "Inolaz ere ez da Bibliografia edo Erreferentziak ataletan jarri behar". Zergatik ez? Lur entziklopedian jatorria duen edukia, txantiloi batekin adierazitakoan, erreferentzietan badoa... zergatik ez hau?
Nik, hortaz, proposatzen dut a) Itzuli-erref erabiltzea, b) erreferentzietan jartzea (azalpenak aldatuz beraz), eta c) aldi berean txantiloiari gehikuntza egitea, sortzen den testuan hau gehituz
* "Sartze-data lehenagokoa edo batere ez duten erreferentziak, jatorrizko artikulutik etorri dira".
Zergatik? itzulpenen automatikoaren bidez erreferentziak ere etortzen zaizkigu batzuetan (halamoduz, bai, Eliak hobetzerik balu alderdi hau ekapen inportantea litzateke), baina sartze-data barik eta, aitor dezagun, geuk berrikusi gabe... hortaz esaldi horrek esplikatzen du horrela jatorria.
Bueno, ba neure iritzi eta proposamena.