Artikulu hau erdi-babestua dago. Erabiltzaile anonimoek ezin dute aldatu.

Wikipedia:Txokoa

Wikipedia, Entziklopedia askea
Wikipedia:Txokoa/Politikak» orritik birbideratua)
Jump to navigation Jump to search

Emblem-search.svg

edo arakatu artxiboan >>

Gehitu atal berria
2019ko otsailaren
24a
Igandea
03:24 UTC
Wikipedia-logo-v2-eu.svg
Euskarazko Wikipediak

329.315 artikulu ditu.

Animo! 20685 artikulu falta zaizkigu 350.000ra iristeko.
Lasterbidea


Margarita Angulemakoa ala Nafarroakoa?[aldatu iturburu kodea]

Kaixo. Nafarroako erregina honi buruzko artikuluan, logikoagoa ikusiko nuke Margarita Nafarroakoa deitzea, eta ez Angulemakoa; izan ere, deitura horrekin deitzen zaio frantsesez (Marguerite de Navarre), baita gaztelaniaz ere, nahiz EsWPn Margarita de Angulema deitzen dioten (arrazoi politikoengatik ote?). Ingelesez ere "de Navarre" deitzen diote. Bestalde, euWPn, Margarita Nafarroakoa XII. mendeko infanta bati deitzen zaio: tituluen garrantziari begiratuz, ez zait iruditzen oso defendagarria maila gutxiagoko bati ipintzea. Zer iruditzen zaizue? --Koldo Biguri (eztabaida) 08:58, 23 urtarrila 2019 (UTC)

Pictogram voting support.svg Alde. Nik neuk, hain kasu argi batean, galdetu ere ez nuke egingo: aldatu egingo nuke, besterik gabe. Izan ere, azaldu dituzun arrazoi ondo oinarrituez gainera, aski da erdal wikipedietan begiratzea, gaztelaniazkoan eta —oraingoz— euskarazkoan dagoen izenburua bitxikeria dela konturatzeko: inguruko beste erdara nagusi guztiak bat datoz, Nafarroakoa behar duela. --Xabier Armendaritz Icons-mini-comment new.gif 2019-01-23, 09:18 (UTC)
Pictogram voting info.svg Iruzkina:. Arantza asko dituen gaia. Eztabaidatxo bat izan nuen honen gainean EN WPn (gogoan ez zeinetan), ikus hau nolanahi ere, eta irizpidea izan zen kasu hartan ez zela "Nafarroakoa" inoiz erabili. Une horretan, ez ninduen gogobete, baina orain onargarritzat dut. Banan-banan aztertuko nituzke, ahal denean; izan ere, une honetan, Espainia/Espainietako errege-erreginen inguruan dago koxka: Espainiakoa eta Frantziakoa, etab. Nire ustez iruzur historiografiko bat elikatzen ari gara hor, XIX. mendetik aurrera historiografia nazionalista espainiarrak eta beste batzuk geure eginez.
Lehendabiziko "Espainiako erregea", titulu horrekin, Amadeo Saboiakoa izan bide zen (1868). Bestela, errege-erreginak, lehenik eta behin, beren leinuko (nobleziaz betetako eta ospe handiko) ordezkariak ziren, eta hura zen haien ezaugarria eta abizena. Frantzian eta Espainian, onerako edo zoritxarrez, Borboiak izan ditugu, eta hori izan da haien izendapen objektiboa.
Tituluari garrantzia eman nahi bazaio, izatekotan, zilegi ikusiko nuke 1868 ondoren, Espainiako errege titulua erabiltzen baitzuten, eta orduan horren alde egiteko hautua har daiteke. Nik berriz hobetzat dut Alfontso XIII.a Borboikoa (Espainia), ez baitut noblezian sinesten, ezta geroko historiografiak gauzak asmatzean ere. Beraz, ahal den guztietan, izena eta abizena. Ikus ere James Fitz-James (Berwickeko I. dukea). Egiaztatzeko, hor daude ere EIMA eta Euskaltzaindia, zerbait gehiago zehazten badute. Iñaki LL (eztabaida) 11:58, 23 urtarrila 2019 (UTC)
Pictogram voting support.svg Alde Ni ez naiz gai hauetan aditua, baina historia apur bat jakinda argi dut nire iritzia: Nafarroako Erresuma burujabea 1512. urtera bitartean egon zen indarrean Hegoaldean eta XVII. menderaino Behe Nafarroan, beraz, epe horretan zehar ez luke inolako zalantzarik egon behar, hau da, garai horretako Nafarroako errege-erreginak bere izenez eta noblezia tituluz ipini behar dira. Espainiarren eta Frantziarren konkistaren ondoren, ez dut oso argi.Xabi22 (eztabaida) 18:53, 25 urtarrila 2019 (UTC)
Pictogram voting support.svg Alde-Oraina (eztabaida) 11:28, 30 urtarrila 2019 (UTC)

Intercultur 2019[aldatu iturburu kodea]

Kaixo. Otsailaren 1etik 28ra bitarte "Intercultur" ekimenean parte hartzera gonbidatzen zaituztegu. Helburua Wikipedia bat duten iberiar penintsulako hamar hizkuntza ezberdinetako gai kulturalak itzultzea da. Proposaturiko artikuluak hemen aurki daitezke. Informazio gehiagorako, hala nola parte hartze arauak irakurtzeko, bisita ezazu Metan dagoen orrialde nagusia. --Rubén Ojeda (WMES) (eztabaida) 20:45, 3 otsaila 2019 (UTC)

Biblia euskaraz[aldatu iturburu kodea]

Kaixo! Xabier Armendaritzek egindako kudeaketari esker, Wikitekan Biblia euskaraz jartzeko aukera dugu, libre. Edukia biblija.net webgunean dagoen berbera da, eta pixkanaka ari naiz kopiatzen, pegatzen eta maketatzen. Lagundu nahi duenak, Wikitekatik pasa dadila. -Theklan · Eztabaida · E-maila 22:10, 10 otsaila 2019 (UTC)

Testudun irudiak euskaratzeko ikastarorik?[aldatu iturburu kodea]

Kaixo, jende! E-postaz ere bidali du mezu bat, baina erantzun bakarra egon da eta, horregatik, gaia hona ere ekartzea erabaki dut. Galdetu nahi nuen ea ba ote dagoen norbait gure artean (edo hemendik hurbil) ondo dakienik nola euskaratu wikicommonsen dauden testudun irudiak; eta, baiezkoan, ea posible litzatekeen irakas-saiotxo bat antolatzea. Txikipediaren kasuan behintzat, oso ondo legoke testuak gaztelaniaz, frantsesez edo ingelesez jarri behar ez izatea beti. Eta Wikipedian ere, makinatxo bat daukagu ingeles hutsez. --Koldo Biguri (eztabaida) 18:28, 12 otsaila 2019 (UTC)

Gabon, aitor dezadan, gutxi batzuk euskaratu ditut azken aldian, eta kategoria hornitu, hemen, baina "artisau lana" izan dira erabat, gehienetan Windowseko Paint aplikazioa erabiliz; beraz, testu kaxak eta xinple xinple. Bai, ondo legoke horrelako ekimen bat. Iñaki LL (eztabaida) 20:36, 12 otsaila 2019 (UTC)

Talk to us about talking[aldatu iturburu kodea]

Trizek (WMF) 15:01, 21 otsaila 2019 (UTC)