Lankide eztabaida:Xabier Armendaritz/Solasaldi zaharrak/2016

Orriaren edukia ez da onartzen beste hizkuntza batzuetan.
Wikipedia, Entziklopedia askea

Ongi etorri txantiloia[aldatu iturburu kodea]

Kaixo Xabier,

Oso oker ez banago, nik jarritako "Ongi etorri" txantiloi bat ezabatu duzu 'lankide ikaslea' hasi-berri baten lankide orritik. Galderatxoa: horrelako 'ongi etorri' mezuak ezartzeko wikipediako admin izan behar?-GorkaAzk (eztabaida) 07:57, 3 ekaina 2016 (UTC)

Kaixo berriro, Xabier. Irakurri dut zure erantzuna. Nire galdera ondo formulaturik ez bazegoen ere, zure erantzunak primeran argitu ditu ene zalantzak. Hurrengoan txukunago aritzeko oso argigarri. Mila esker! -GorkaAzk (eztabaida) 18:25, 3 ekaina 2016 (UTC)

Ogiba ala ojiba[aldatu iturburu kodea]

Kaixo. Ojiba nuklear artikulun in dittuken zuzenketak eskertze izkiat baino izenburun aldaketak harrittu in tziak, artikulue sortu aurretio Elhuyar hiztegin izenburu egokie zein tzian ikusten aittu baineok ta han “Ojiva nuclear: ogiba nuklearra“ jartzen baidik. Hortaz, zein dek zuzenena, ogiba ala ojiba? Ondo segi. -Euskaldunaa (eztabaida) 13:34, 8 urtarrila 2016 (UTC)

Eskertze iat zalantza argittu izana.
-Euskaldunaa (eztabaida) 21:46, 8 urtarrila 2016 (UTC)

Aupa! Hemendik biok baino askoz gehiago dakiten arkitekto batzuk dabil baina ez al da artikulu bera?. Ondo izan.--Marklar (eztabaida) 19:40, 11 urtarrila 2016 (UTC)

Arrazoia, Marklarǃ Eskerrik asko abisuarengatik, artikulu txukuna zegoen tokian ez du merezi Euskal Herri Enblematikoa entziklopediako testu hori aprobetxatzen saiatzea, mordoilo samarra baita. --Xabier Armendaritz 2016-01-11, 19:47 (UTC)

Etor entziklopedia[aldatu iturburu kodea]

Iepa! Prest dut egindako lanaren faktura eta ez dakit zehazki nora bidali behar dudan. Uste dut zuk badakizula. -Theklan · Eztabaida · E-maila 19:41, 11 urtarrila 2016 (UTC)

ːHorretarako sortu genuen posta zerrendan beste lankide batzuek argitaratu zutena bidaliko dizut, mezu pribatuan. --Xabier Armendaritz 2016-01-11, 19:49 (UTC)

Nei e faktura eredu hoik bialtzen baizkiak, asko eskertuko nikek, ez baineok fakturak itten oso adittue ta gutxio lan intelektualenak badittuk. Ondo segi. -Euskaldunaa (eztabaida) 02:39, 14 urtarrila 2016 (UTC)
Egina (mezu pribatuan bidali diat). --Xabier Armendaritz 2016-01-14, 10:18 (UTC)

Milesker, Xabier. -Euskaldunaa (eztabaida) 11:08, 14 urtarrila 2016 (UTC)

Conil del a Fronterako informazioa[aldatu iturburu kodea]

Kaixo,

Conil de la Fronterako gaian kanpo lotura baT jarri dut. Ez dakit zergaitik ezabatzen duzun nire kanpoko lotura propagande de la esaten, baina horri berean beste webguneetako "propganda" dago eta ez duzu ezabatren.

ZERGAITIK? —Aurreko iruzkin sinatugabea Borjalgorta (eztabaidaekarp.) lankideak idatzi du (data: 2016-01-14, 20:59).

Murumendiko mendilerroa[aldatu iturburu kodea]

Arratsaldeon, Xabier. Bai, bazekiat Aramak Oria ibaiaren bestaldean lursaila badikela, Ordiziako San Joan auzoa eta Itsasondo artean, baina nire iritziz lur sail txiki hori ez zagok Murumendiko mendilerroan, N-I errepide nazionalean alboan eta Oria ibaiaren haranean behean baizegok, ez mendi kaskoan, ezta lehenbiziko maldetan ere. Murumendi mendilerroa, Itsasondoko Ioia, Beasaingo Erauskin auzoa, Ordiziako Arramendi baserria edota Tolosako Aldaba Txiki eta Aldaba auzoetatik gora dagoena jotzen diat. Bestela, Aramako lursail hori Murumendiko mendilerroan balegoke, Tolosa eta Beasain artean zeudeken udalerri guztiak ere, mendilerro horretan daudela jarri beharko geniake. Betiere, nire iritziz. Ondo segi. -Euskaldunaa (eztabaida) 16:46, 15 urtarrila 2016 (UTC)

Hikin bat nitxok: Gure iritzik, iritzi diela e, hoi jartzen baldin baik, ezin kontrakoik esan. Hortaz, hala bedi.
-Euskaldunaa (eztabaida) 17:02, 15 urtarrila 2016 (UTC)

Bot-arekin bueltaka[aldatu iturburu kodea]

Aupa Xabier, ikusi dut aldaketa berrietan agertutako zerrenda masiboa... Arazoa da bot erdi-automatiko bat erabiltzen dudala eta ez dit aukera ematen ezabaketa/mugiketa bat egiteko administratzailea ez banaiz. Horregatik burutu ditut nire kontuarekin.--An13sa 14:09, 18 urtarrila 2016 (UTC)

Ulertzen dizut, ni ere ibiltzen bainaiz batzuetan patruilatzen. Hala ere, ez dut baimenarena egingo 10 orrialde inguru mugitzea bakarrik falta zaidalako. Ondo izan! --An13sa 14:19, 18 urtarrila 2016 (UTC)
Bukatuta!! Barkatu eragozpenak.--An13sa 14:27, 18 urtarrila 2016 (UTC)
Bai, agian bai. Aste honetan bandera txantiloien sistemaren "migrazioa"-rekin bukatuko dut eta +600 orrialde ezabatu beharko ditut.--An13sa 18:41, 24 urtarrila 2016 (UTC)

Ciriè → Cirié[aldatu iturburu kodea]

Hi Xabier Armendaritz! I'd like to signalise a page which has to be moved: Ciriè, created automatically by a bot, should be renamed "Cirié" according to the official site (Sito istituzionale della Città di Cirié) in order to align the spelling to the other Wikis. -151.20.67.119 15:40, 24 urtarrila 2016 (UTC)

Done. Thank youǃ --Xabier Armendaritz 2016-01-24, 15:44 (UTC)

Welcome :-) -151.20.72.60 15:45, 24 urtarrila 2016 (UTC)

Iruñeko auzo infutaula[aldatu iturburu kodea]

Epa, Xabi. Etzekiat Iruñeko auzo infoutaulan zein aldaketan in deken baino uaintxe Arrotxapea artikulua ikusi eta infotaula nahas-mahas bat iñe zeokela ohartze iat. Nik ezin diat aldaketa atzea bota, hortaz ahal badek hik intzak. Gabon pasa. -Euskaldunaa (eztabaida) 20:28, 25 urtarrila 2016 (UTC)

Bai, barka ezak, nahi gabe behar baino lerro bat gehiago ezabatu diat. Aldaketa egin eta berehala konturatu nauk zerbaitetan hanka sartu diadala... non sartu dudan aurkitzea gehixeago kosta zaidak. Orain konponduta dagoela uste diat, hala ere. Gabon hiri ereǃ --Xabier Armendaritz 2016-01-25, 20:34 (UTC)

Querido Xabier, como estas? Aqui es mucho frio... brrr brrr brrr...

Tiengo abierto esta nueva pagina, y por favor, te pido un contextito y una relectura. La traducion viene de la pagina en Español.

Estuvo iluminado de ella, es muy linda! Esker milla por tu contexto y hasta luego!

Rei Momo (eztabaida) 00:15, 3 otsaila 2016 (UTC)

Fattoǃ --Xabier Armendaritz 2016-02-03, 14:01 (UTC)
Wowowowowowow, grazie milleeeee, yà carrego en las outras linguas!!! Grandissimo contextoooo!!! Rei Momo (eztabaida) 15:00, 3 otsaila 2016 (UTC)
Hola, querido Xabier, como estàs? He colocado una cosa mas en la pagina de la Nadine, es en Español. Por favor, podrias hacer una traducion en Euskara? Solamante un minutito!!! Esker millaaaa!!! Rei Momo (eztabaida) 21:12, 7 otsaila 2016 (UTC)
Fattoǃ --Xabier Armendaritz 2016-02-07, 21:23 (UTC)
Buenooooo. Mañana o martes abro la pagina en Español, y despuès en Euskara, asì serà facilitado por el contexto!!! Hasta luegoooo!!! Rei Momo (eztabaida) 21:42, 7 otsaila 2016 (UTC)

Hola, querido Xabier, como estàs? Promesa cumplida! Aquí la pagine de Stefano; ciertamente haverà muchos errores, mas la tradución viene de la pagina Españla. Por favor, tienes uns minutitos por un rapido contexto? Esker milla, como siempre, y hasta luego!

Rei Momo (eztabaida) 13:56, 9 otsaila 2016 (UTC)

Fattoǃ --Xabier Armendaritz 2016-02-09, 15:42 (UTC)
Esker milla, y tienga buens sueños! Rei Momo (eztabaida) 21:33, 9 otsaila 2016 (UTC)

Arabako euskara ala Arabako euskalkia?[aldatu iturburu kodea]

Kaixo, Xabier! Zenbait euskalkiri buruzko orrialdeak zuzentzen edo moldatzen zabiltzala ikusi dut. Arabako euskarari buruzko orrialdea ikusteak zalantza bat eragin dit, ematen den informazioa "anbiguoa" baita. Euskalki bezala definitzen da sarreran eta Euskalkiak kategoria barruan sartuta dago. Hala ere, informazioa irakurrita, Arabako euskara Mendebaleko euskalkiaren bi azpieuskalki eta tarteko azpieuskalki bat gisa definitzen da. Zuk asko landu duzun Euskalkien eta azpieuskalkien zerrendan argi eta garbi ikusten da esandakoa. Zuzena al da, beraz, euskalki bezala definitzea?

Aihotz (eztabaida) 19:10, 9 otsaila 2016 (UTC)


Orrialde gehiago ikusiz gero, informazioa nahaskorra dela baiezten da. Izan ere, euskalki orrialdeko zerrendan ere "Arabako euskara" delakoa euskalki galdutzat jotzen da. Euskalki osotzat alegia.
Bestalde, eta haratago joanez gero, kontua nahaskorragoa izan daiteke, "Arabako euskara" delakoa Araban egiten zen/den aldaera bakarra baitirudi. Alegia, "Arabako euskara" sarrera balizko "Euskara Araban" orrialde batekin nahastu daiteke. Izan ere, Aiaraldean (Laudio, Okendo eta Amurrion) zein ekialderago (Urkabustaiz, Zuia, Zigoitian...etab) hitz egiten zen euskara (XX. mendean zehar galdua) ez da Koldo Mitxelenak zein Euskaltzaindiak "Arabako euskara" edo "Arabako euskalki" bezala definitzen duten honetan sartzen, argi eta garbi Mendebaleko euskalkiaren sartaldeko azpieuskalkitan sailkatzen baitira.
Espero dut nire zalantza/hausnarketa ondo azaldu izana eta ulergarria izatea.
Aihotz (eztabaida) 20:20, 9 otsaila 2016 (UTC)


Oso ondo azaldu eta argudiatu dituzu erantzunak, Xabier, eta finean ados nago zurekin. Gaia korapilotsua dela erabat argi. Dena den, ene uste apalean Wikipedia, eta orohar edozein entziklopedia, ahal den neurrian behintzat, zalantzak argitzeko dago, ez sortzeko. Eta niri gertatu bezala, euskaran, eta zehatzago euskalkietan, interesa duen (eta euskal filo ikasi ez duen) beste edozeini ere gerta dakioke gai honek zalantza eragitea. Izan ere, erabilera zabaleko entziklopedia izanda ere, euskarazko wikipediak gaian sakontzeko bidea ere ireki behar du.
Nik aurreko mezuetan, egia esan, bi zalantza aipatu dizkizut. Lehena "Arabako euskara, euskalkia ote?" bezala laburbildu daitekeena eta bigarrena "Arabako euskara" delakoa Araban hitz egin den/zen bakarra pentsatu daitekeela. Lehena oso era argian eta grafikoan erantzun eta solbatu duzu. Bigarrena ere bai, baina nire ustez, ez legoke gaizki, aipu bezala gutxienez, "Arabako euskara" delako hau ez dela Araban hitz egin den bakarra argitzea, zalantza hori saihestea helburu. Agian etorkizunean lehen aipatutako "Euskara Araban" balizko artikulua sortu beharko litzateke eta hau bertan azaldu. Hau eta noski beste zenbait gauza: euskararen historia, atzerakada, aldaerak...etab Araban, orohar ezezaguna dena publiko orokorrarentzat.
Mila esker erantzuteagatik eta ongi izan! Aihotz (eztabaida) 20:26, 9 otsaila 2016 (UTC)

Querido Xabier, como estàs? Aqui es un poco frio, mas la primavera està llegando!

He abierto esta pequeña pagina, y te pido, por favor, 4 minutos por un contextito. Es poca cosa, y puederàs entender mi proxima pagina en Euskara.

Esker milla por tu contexto precioso!

Rei Momo (eztabaida) 08:33, 24 otsaila 2016 (UTC)

Fattoǃ --Xabier Armendaritz 2016-02-24, 09:50 (UTC)
Grazie mille, buona giornata per te!!! Rei Momo (eztabaida) 11:38, 24 otsaila 2016 (UTC)

Querido Xabier, come stai? Aqui hay un poco de lluvia.

He abierto esta nueva pagina, hacendo la traduciòn de la pagina en Español, y te pido por favor 5 minutos por un rapido contexto, sobretudo el nombre de las pinturas, porque lo ha dejado en Español: no me mate, por favor!!! :-)

Esker milla por tu contexto precioso y buen final de semana, hasta luego.

Rei Momo (eztabaida) 22:50, 26 otsaila 2016 (UTC)

Fattoǃ --Xabier Armendaritz 2016-02-26, 23:17 (UTC)
Esker milla, y buenos sueños para usted! Rei Momo (eztabaida) 23:27, 26 otsaila 2016 (UTC)

Izenburuak aldatu[aldatu iturburu kodea]

Egun on Xabier. Eskertuko nizuke orrialde hauen izenburuak aldatuko bazenitu, mesedez:

Garindo I.a Azearitz
Garindo II.a Azearitz
Gendule I.a Bearnokoa
Gendule II.a Bearnokoa
Gendule III.a Bearnokoa
Gendule IV.a Bearnokoa
Gendule V.a Bearnokoa
Gendule VI.a Bearnokoa
-Urtar (eztabaida) 10:37, 28 otsaila 2016 (UTC)
Egina. --Xabier Armendaritz 2016-02-28, 12:24 (UTC)
Eskerrik asko aurreko izenburuak aldatzeagatik, Xabier. Mesedez, izenburu hauek ere aldatu al zenitzake:
Ontzalu I.a Sobrarbe eta Ribagortzakoa
Beila Ladron
Beila leinua
Semero Iruñekoa
Semero Enekoitz
Eneko Semeroitz
Beila Semeroitz
Semero leinua
Lope III.a Gaskoiniakoa
-Urtar (eztabaida) 12:23, 7 martxoa 2016 (UTC)

Orrialdeen izenburu aldaketa[aldatu iturburu kodea]

Kaixo, Xabier! Orainak honako mezu hau bidali dit:

"Adolf Hitlerren botererako igoera" eta "Jakinaraziko Patua" tituluak aldatu ahal dituzu beraien eztabaida orrietan agertzen den moduan? Nik ez dakit zelan egiten den. Mila esker.

Nik ez dakit oraindik nola aldatzen den orrialde baten izenburua. Aldaketekin ados bazaude, eta ahal baduzu, zeuk egin dezakezu? -Aihotz (eztabaida) 18:14, 1 martxoa 2016 (UTC)

Mila esker, Xabier! Bide batez, nola egiten da izenburu aldaketa? "Aldatu" sakatuz eta gero "Orrialde-izenburua" aukeratuz egiten saiatu naiz baina ezin...
-Aihotz (eztabaida) 18:48, 1 martxoa 2016 (UTC)

Program Cycling race[aldatu iturburu kodea]

Hi Xabier Armendaritz. I test today Cycling race on your Wikipedia. This program starts to work on around 20 Wikipedias. The super module is on d:Module:Cycling race with the translatable documentation. I wish giving you more functions, but I need you help for translations.

l10nDef["//eu.wikipedia.org"] = {"Race details", "Course", "Competition", "Competitions", "Stages", "Date", "Dates", "Distance", "Country", "Countries",
	"Journey origin", "Journey destination", "Teams", "Starting riders", "Arriving riders", "Average speed", "Cost", "Palmares", "Winner", "Second", 
	"Third", "Points", "Mountains", "Sprints", "Youth", "Combativity", "Combination", "Team"}


l10nDef["en"] = {plain = "plain stage", hilly="hilly stage", inter='intermediate stage', mount='mountain stage', time_prologue='time trial stage', time_team='team time trial stage', time_indiv='individual time trial stage', uphill='uphill time trial stage', rest='rest day'}
l10nDef["eu"] = {plain = "", hilly="", inter='', mount='', time_prologue='Hitzaurre', time_team='taldekako erlojupekoa', time_indiv='banakako erlojupekoa', uphill='', rest=''}

I am also interested if you can verify on d:Module:Cycling race if my translations are good. Jérémy-Günther-Heinz Jähnick (eztabaida) 18:16, 9 martxoa 2016 (UTC)

Thank you. I create the three other functions. Can you explain me the dates in Euskara ? It is a little complicated. Jérémy-Günther-Heinz Jähnick (eztabaida) 14:12, 10 martxoa 2016 (UTC)
Good work for the dates. I am always a little lost for that. Because it is not very far, car you do the adaptation for catalan ? Jérémy-Günther-Heinz Jähnick (eztabaida) 11:58, 11 martxoa 2016 (UTC)

Gabon. Jose Yarnoz napar arkitekton euskerazko izena Jose Iarnotz jarri dekela ikusi iat baino ez iat ulertzen zeatio. Napar abizena Iharnotz herritio zetorrekelako, ordun nik uste iat Jose Iharnotz izan beharko ziala ta ez Jose Iarnotz, ala? Ondo izan. -Euskaldunaa (eztabaida) 23:12, 9 martxoa 2016 (UTC)

Ados.-Euskaldunaa (eztabaida) 23:42, 9 martxoa 2016 (UTC)

Zergatik Semero, Semeroitz eta ez Semeno, Semenoitz?[aldatu iturburu kodea]

Bai, Xabier. Hala Semeno nola Semero formak Euskal Onomastikaren Datutegian onetsiak agertzen dira.

Baina Euskal Orotariko Hiztegiak "arima" sarreraren baitan honako hau dakar:

« Etim. De lat. anima, acaso por intermedio de *alima, con disimilación de nasalidad, como en med. Semero, patr. Semeroyz, de Semeno, Semeno(n)is. »
Alegia, Semero euskarazko izentzat hartzen du eta Semeno latinezkotzat. 

Bestaldetik, Mitxelena eta Irigarairen "Nombres vascos de persona" delako artikuluan Semero euskal izena agertzen da, Semeno aldiz ez.

Horregatik uste dut euskal wikipedian Semero eta Semeroitz formak hobestekoak direla. Espero dut hau lagungarri izatea. -Urtar (eztabaida) 11:06, 10 martxoa 2016 (UTC)

Esker mila aldaketak egin eta argibideak txertatzeagatik. Beharbada norbaitentzat erabilgarri izan daitezke. Beste aldaketa bat eskatu behar dizut. Ximeno Azkarra eta Semero Iruñekoa pertsona bera dela ematen du. Ximeno Azkarra orrialdea ezabatu al dezakezu, mesedez?.-Urtar (eztabaida) 11:37, 13 martxoa 2016 (UTC)
Egia esateko Nafarroako erregeen arbasoekin nahiko galduta nago. Ez dakit Semero Azkarra ezabatu edo soilik izena aldatu behar diogun. Ongi izan.-Urtar (eztabaida) 11:23, 14 martxoa 2016 (UTC)

Buenas tardes, querido Xabier, como estàs? Yo mas o menos, lunes passado tiengo un ataque de calculo renal (2,5mm) lo tiengo expulsado, mas mucho dolor!!!

Mira, podrias acessar esta pagina y me decir se està bien la referencia sobre el nascimiento? Te pido la gentileza de traduzir la nota, solamente un minuto, por favor! Muchas gracias por tu contexto precioso!

Rei Momo (eztabaida) 14:43, 10 martxoa 2016 (UTC)

Fattoǃ Espero que te recuperes bien y que nunca tengas que volver a pasar por tan dolorosa experiencia. --Xabier Armendaritz 2016-03-11, 10:05 (UTC)

Copyright-dun irudien erabilera[aldatu iturburu kodea]

Erabili al daitezke "fair use" delakoaren bidez baimenik gabeko irudiak? Adibidez, ingeleseko wikipediako Alice_Miller_(psychologist).jpg bere orrian jartzerik egongo al litzateke? Ala ez balitz, nola erabiltzen dira copyright_etiketak? Mila esker aldez aurretik --Isalbidea (eztabaida) 14:46, 16 martxoa 2016 (UTC)

Ulertuta, ezabatu berri duzun lizentzienak despistatu nau. Mila esker! --Isalbidea (eztabaida) 16:15, 16 martxoa 2016 (UTC)

Kaixo Xabier:

Asko eskertzen dizugu Patxi Zubizarretanren inguruan egiten ari zaren aldaketa lana. Baina eskertuko genizuke aldaketa guzti horiek orrialdea bukatutakoan edo osatutakoan aldatzea, bestela, ezingo dugu lanean aurrera egin. Izan ere, esaldiak behin eta berriz idazten gabiltza eta momenturen batean esaldi berbera atal desberdinetan idatzirik aurkituko dugu.

Besterik gabe,

Eskerrik asko,

Ainara Del Rey eta Helena Navarro

Bankuaren gerra artikulu nabarmendu izateko hautagaia[aldatu iturburu kodea]

Kaixo Xabier, ez dakit tokia hau den. Esan dezadan harriduraz ikusi dudala utzi zenuen oharra, ez dakit zehazki zeri buruzkoa den. Ortografia begiratu dut, eta bizpahiru hitz zeuden, ados... Itzultzailea naiz duela hamasei urte, besteak beste, eta oso teknikoetatik hasi eta bestelakoak ere egin ditut; hainbat hizkuntzatan mugitzen naiz eta beti elkarren eragina hor dago, baina ez dakit zeri egiten diozun erreferentzia zehazki, edo zenbateraino izan daitekeen esanguratsua, batez ere beste nabarmendutako artikuluetan aplikatutako estandarra zein den ikusita. Gero arte -Iñaki LL (eztabaida) 21:24, 19 martxoa 2016 (UTC)

Izenburuak aldatu[aldatu iturburu kodea]

Egun on Xabier. Eskertuko nizuke orrialde hauen izenburuak aldatuko bazenitu, mesedez:

Urraka Semeroitz
Munio Beilaitz
Lopitz
Eneko Lopitz
Auriol Aragoikoa
Musa ibn Furtun
Furtun ibn Qasi
-Urtar (eztabaida) 08:59, 27 martxoa 2016 (UTC)

Kategoria Emakume_zientzialariak[aldatu iturburu kodea]

Hainbat biografia gehitu ditugu atal honetan (garbitu behar ditut oraindik ere, barkatu), baina kategoriaren orrira joatean ordena izenaren araberakoa da kasu batzuetan eta abizenaren araberakoa besteetan. Bide batez hau (ere) zuzendu nahiko nuke, baina ez dakit zer egin dugun gaizki. Bideratzerik?

Mila esker

--Isalbidea (eztabaida) 09:28, 14 apirila 2016 (UTC)

Ipar Euskal Herriko udalerrietako euskaldunen portzentaiak[aldatu iturburu kodea]

Kaixo, Xabier! Dakizunez, Euskal Herriko udalerrietako infotauletan herri bakoitzeko euskaradunen portzentaia zein euskararen erabilerarena agertzen dira. Suposatzen dut (ez baitakit) portzentaion iturria Gaindegiak egindako eta UEMAko webgunean ikusgai dagoen atlasa (http://46.226.108.156/UEMA/atlas.html) izan daitekeela. Kontua da, Ipar Euskal Herriko errealitate soziolinguistikoa zertxobait ezagututa, euskaldunen kopurua herri batzuetan baxuegia iruditzen zaidala. Jakin badakit Ipar Euskal Herrian orohar euskararen egoera ez dela ona, transimisio katea eten egin dela kasu anitzetan, euskalduna ez den kanpoko pertsona asko Ipar Euskal Herrira joan dela bizitzera...etab Hala ere, Gaindegiak jakingo du nik baino askoz hobeto zein den euskararen egungo egoera. Baina Euskal Wikipedian udalerri bakan batzuetako artikuluetan edo datu zaharkituak ditugu edo zuzenean okerrak eta kontraesankorrak; adibide bezala Nafarroa Behereko Bithiriña udalerria: infotaulan (bai eta Gaindegiako atlasean) herrian euskaldunen kopurua %16koa dela ikus daiteke eta testuan ordea %88koa (iturririk ez) dela esaten da... Aldea agerian dagoenez izugarrizkoa da. Antzeko kasua da Lapurdiko Biriatu. Beste batzuetan argi dago aspaldiko datuak direla, Donapaleu edo Senpereko kasuak adibide, artikuluan 1968ko datuak aipatzen baitira eta infotaulan 2010ekoak.

Arestian esandakoa kontuan izanik, bai eta zu euskarari dagozkion kontuetan aditua zarela, bi galdera ditut: Gaindegiako atlaseko datuak (horiek hemen erabiltzen direnak badira noski) ofizialtzat jotzen dira? Ez al dago udalerrietako egoera soziolingustikoa aztertzen duen beste iturririk?

Aihotz (eztabaida) 23:15, 18 apirila 2016 (UTC)

Solamente un contextito en Entrammes[aldatu iturburu kodea]

Querido Xabier, como estàs? Yo màs o menos, porque etoy "torturado" por la hernia discal, mas continuo en la frente!

Te pido por favor, un minuto solamente por un contextito en esta pagina: podrias ver se el mi ultimo contexto està correcto? Muchas gracias por todo!

Rei Momo (eztabaida) 20:57, 25 apirila 2016 (UTC)

Esker milla por el contexto y para la salud! Rei Momo (eztabaida) 21:54, 25 apirila 2016 (UTC)

San Esteban eliza[aldatu iturburu kodea]

Buenas dias, querido Xabier, como estàs? Finalmente he abierto esta pagina, traduzindo de l'Esoañol. Podriàs, por favor, re-ler-la y contextar-la? Apenas 5 minutos, no vai perder tiempo!

Esker milla por todo!

Rei Momo (eztabaida) 07:10, 27 apirila 2016 (UTC)

Esker milla por tu contexto precioso! Rei Momo (eztabaida) 21:35, 3 maiatza 2016 (UTC)

Kaiko. (eu-0, ca) He deixat un missatge a Lankide eztabaida:Euskaldunaa#Deklinabide i m'ha dirigit a tu. Pots fer una ullada a wikt:ca:Usuari Discussió:Pere prlpz#Basc? Gràcies per endavant. --Vriullop (eztabaida) 11:37, 14 maiatza 2016 (UTC)

Buenas dias, querido Xabier, como estàs?

Por favor, un contextito rapidissimo en esta pagina: puede por favor traduzir la ultima foto que he colocado ahora mismo?

Esker milla por todo y buena semana!

Rei Momo (eztabaida) 10:23, 16 maiatza 2016 (UTC)

Fattoǃ ¡Buena semana a ti tambiénǃ --Xabier Armendaritz 2016-05-16, 14:52 (UTC)
Muy biennnnn!!!!!!! Rei Momo (eztabaida) 19:27, 16 maiatza 2016 (UTC)

Gabon. Kategoria:Azkaineko eraikinak sortu dekela ikusi iat, baino uaintxe Azkaingo herriko etxen webgunen Azkaingo jartze ikela re ikusi iat (ikusi armarrie), aleie -go atzizkikin; adibidez, Beasaingo deklinazion antzea. Ordun, ez al tzian hobe Kategoria:Azkaingo eraikinak izatea? Ta horrela Azkaingo kategori guztikin. Ondo izan. -Euskaldunaa (eztabaida) 00:52, 24 maiatza 2016 (UTC)

Eskerrik asko, ulertu iat. Laburtzen: Azkaine, berezko euskerazko izena, ta "Azkain" hori "Ascain" frantsesazko bertsiotio dator. ::Euskaltzandiko norbaittek Azkaineko herriko etxekoi jakinen gainen jarri beharko lieke.
-Euskaldunaa (eztabaida) 10:53, 24 maiatza 2016 (UTC)

Querido Xabier, como estàs? Aqui llove mucho.

Por favor, he abierto esta nueva pagina, y te pido un contextito por traduzir del castellano en Euskara la historia. No la he traduzida con Google, porque pienso que seria un sentido muy incomprensible. Ah, y tanbien: para la nueva categoria, yo queria decir Dioceses catolicas en Irak mas no lo se como se podia escribir!

Muchas gracias por tu contexto precioso y hasta luego!

Rei Momo (eztabaida) 16:36, 29 maiatza 2016 (UTC)

Fattoǃ --Xabier Armendaritz 2016-05-29, 18:59 (UTC)
Grazie mille e buona notte, sogni d'oro! Rei Momo (eztabaida) 20:16, 29 maiatza 2016 (UTC)

Buenas tardes, querido Xabier, como estàs? Aqui hà mucha lluvia.

He abierto esta nueva pagina ahora y te pido, por favor, una traduciòn de la biografia y un contextito en general. La traducion es Googlada del Castellano e (el final) del Francés.

Muchas gracias por tu atenciòn de siempre, y buen final de semana!

Rei Momo (eztabaida) 17:00, 4 ekaina 2016 (UTC)

Fattoǃ Que tengas una buena semana. --Xabier Armendaritz 2016-06-05, 20:44 (UTC)
Y tu tanbién, esker milla por todo! Rei Momo (eztabaida) 21:44, 5 ekaina 2016 (UTC)

Azala Nagusi: Azken xehetasuna[aldatu iturburu kodea]

Arratsaldeon, Xabier. Atzokoan Azal Berria jarri huanean xehetasun txiki batez jabetu ninduan (egia esan Azal Berria garatu nuenean egindako neure akatsa): Azpialdean edo amaieran geure Azalak beste Wikipediekin alderatuz gero tarte handiagoa dik (ez sekulakoa, baina zertxobait handixeagoa), ikus Euskarazko Wikipediaren Azalaren azpialde edo amaierako tartean eta adibidez Ingelesezko Wikipedia, Frantsesezko Wikipedia edota Katalanezko Wikipedia Hasiera batean ez nekian geurean zergatik ematen zian hori eta besteetan ez, baina oraintxe kodeekin proba batzuk egin eta zergatia topatu diat. Horren konponbidea oso erraza eta xehetasun bat besterik ez duk, honakoa:

  • Azalaren kodearen amaieran agertzen dituan (__NOTOC_ eta __NOEDITSECṬ__ aginduak amaieran joan beharrean hasiera hasieran jarri beharra zaudek (-- GOIBURUA -- baina lehenago), honela azpiko tarte hori murriztu edo txikituko duk, tartetxo bat bilakatuz.

Edozein zalantza izanez gero galdetu diezaidaik lasai. Aldaketatxo hori eginez gero jada, Azala nikelatua gelditzen duk, milesker eta ondo izan. -Euskaldunaa (eztabaida) 13:57, 16 ekaina 2016 (UTC)

Kaixo. Orain behealdean espazioa estutu eta ongi dago... baina goialdean estu eta egoki zegoen espazioa zabaldu da, laburbilduz: behean genuen espazioa gora pasa dugu. Ondorioz soberako espaziotxo hori ezeztatzeko gakoa bi agindu horietan dagoela argi dago. Konpontzeko lau aukera daude:
  1. Bi aginduak bi lerroetan bananduak idatzita jarri beharrean, ingelesezko Wikipediaren azalan bezala bata bestearen alboan eta jarraian idatzita jartzea, honela: __NOTOC____NOEDITSECTION__
  2. __NOTOC_̣_̣ ezabatzea eta zer gertatzen den ikustea.
  3. __NOEDITSECTION__ ezabatzea eta zer gertatzen den ikustea.
  4. Biak ezabatzea, bai __NOTOC_̣_̣ zein __NOEDITSECTION__ eta zer gertatzen den ikustea.
Nahi eta nahi ez aukera zuzena lau aukera horietako bat da. Barkatu lana ematea, baina administrailea ez naizenez, orain arte probako Azalean egiten nituen probak ezin ditzazket Azal Ofizialean egin, hortaz zeuri esatea beste irtenbiderik ez dut.
-Euskaldunaa (eztabaida) 01:11, 17 ekaina 2016 (UTC)
Eskerrik asko hiri ere laguntzeagatik.-Euskaldunaa (eztabaida) 09:04, 17 ekaina 2016 (UTC)

Itzaldun irudiak Euskarazko Wikipedian[aldatu iturburu kodea]

Gabon. Gaurkoan katalanezko Wikipedia behatzen egon naiz eta beharbada gureari ongi letorkioken irudi mota bat ikusi dut, honako itzaldun irudia, geure azal nagusiko hainbat ataletan ongi egokitu eta dotore geldituko zela uste dut, irudiari argazki itxura emanez nabarmendu eta dotoretu egiten duela uste baidut.

Kontua da, hori egiteko kode hau erabiltzen dute:

div class="ombreig" style="float:right;margin-left:1em"
Fitxategi:Irudiaren izena|90px
/div

  • Ombreig = Itzalduna edo itzal, katalanez

Euren Wikipediako MediaWiki:Common.css orrialdean sartu eta arakatzen egon ondoren .Ombreig horrek orrialdearen amaieran honako kodea du:

.ombreig img {
box-shadow:0 3px 4px #000; /* Suport navegadors antics */
box-shadow:0 3px 4px rgba(0, 0, 0, 0.45);
margin-bottom:7px;
background:rgb(255,255,255); /* Suport navegadors antics */
background:rgba(0,0,0,0.02);
-webkit-border-radius: 5px;
-moz-border-radius: 5px;
border-radius:5px;
}

/* Evitar espais en blanc sota la imatge a causa d'un

*/
.ombreig p {
margin:0;
}
Posible ahal da kode hori gure Wikipediako MediaWiki:Common.css orrialdean kopiatzea (katalanezko esaldiak euskaratuz? Honela Azal Nagusiko ataletan agertzen diren irudiak dotorego aurkeztea lortuko baigenuke, ikusi adibidea Katalanezko Wikipediako Azal Nagusiko "Article del dia", "En sabeu la resposta?", "Efemèrides" edo "Imatge del dia" ataletako irudiak: argazki itxuraz, izkina biribilduak eta itzaldun ertzak.

Laburbilduz: MediaWiki:Common.css orrialdearen amaieran itsatsi beharrekoa honako kodea litzateke, honela neuk proba egin dezadan. Funtzinatzen baldin badu, ongi, eta ez baldin badu funtziontatzen, ba egindako aldaketa atzera bota eta listo. Zer iruditzen? -Euskaldunaa (eztabaida) 19:50, 20 ekaina 2016 (UTC)

Milesker, Xabier. Orain probatzen ari nauk. Ideia ez duk txarra eta Azaleko irudiak dotoretuko lituzte, katalanezko Wikipediakoei ere laguntza eskatu zieat, baina erantzun arte hobe geuk probatzea. -Euskaldunaa (eztabaida) 22:10, 20 ekaina 2016 (UTC)
Pena, "Ba al zenekien?" atalean kodea ere sartu diat baina ez diat aldaketarik sumatzen, hiri zeozer agertzen al zaik? Berharbada kargatzen denbora behar dik, edota neuk uste niana baina gauza gehiago aldatu beharra zaudek. Gaurkoz onena horrela utzi eta ea biharko aldaketarik baden. Gabon. -Euskaldunaa (eztabaida) 22:23, 20 ekaina 2016 (UTC)

Uain bai earra ikuste ekela!!!
Asko eskertzen iat hire laguntza, sozio ;-P
Txokoan irudi mota hau Azal Nagusiko hainbat ataletan erabiltzearen proposamena jarriko diat.
-Euskaldunaa (eztabaida) 22:30, 20 ekaina 2016 (UTC)

Mugitu beharreko kategoriak[aldatu iturburu kodea]

Kaixo, Xabier!

Bai noski, oraintxe bertan egingo dut. Bistan zen kategoria horiek akats gramatikalak dituztela baina nik sortuak ez direnez zalantzetan egon naiz izenez aldatu ala ez.

Ondo izan! --Aihotz 2016-10-08, 16:01 (UTC)

Ongi etorri txantiloia[aldatu iturburu kodea]

Kaixo Xabier: Ongi etorri txantiloian data finkoa gelditu da, momentukoa agertaraziko duenaren beharrean. Ez dut aurkitzen zein den hitz magiko edo txantiloi egokia nik neuk aldatu ahal izateko. Begiratzerik bai? Ondo izan, -Lainobeltz (eztabaida) 15:32, 12 urria 2016 (UTC)

https://uk.wikipedia.org/wiki/Українська_Народна_Республіка https://eu.wikipedia.org/wiki/Txantiloi:Herrialde_info_Ukraina Що ти тупорилий ідіот тут робиш? Йджи лікуйся придурку.

Hoy he traducido un articlo mediante el Traductor automático de artículos de Wikipedia, y has borrado la pagina, si hay algun error debes de ser tu o algún otro usuario quien arregle este error. Yo lo único que quiero es traducir este articulo del Català al Euskera para intentar que se puede leer con muchos idiomas.--Davidfirvida (eztabaida) 16:13, 9 azaroa 2016 (UTC)

Egunon, Xabier. Ongi, zeuk bidali didazun mezua jaso dut eta nahastu naizela jabetu naiz, barka. Lehenbiziko mezua zeurea zenez, Xabier Cañasi esan diodan gauza berbera esatea besterik ez zait gelditzen zeuon hitzak estimatu eta eskertzen ditut, lan taldean jarri dudan mezuan zuei bioiko aipamenarengatik barkamena eskatzen dut, orain erantzun didazuenarekin konforme gelditu eta ados bainago. Halere, nire lankidetza eteteko erabakia irmoa da eta hemendik aurreko nire aurtengo partaidetza Ikurrina artikulua zintzilik ez uzteko berau amaitzera mugatuko da. Bestelakoan, gogoeta eta hausnarketa denboraldi bat hartu eta datorren urtean edo udaberrian lankidetza berrartu hala etenaldiarekin jarraitzen dudan patxadaz erabakiko dut.

Ordurarte, bai Xabier Cañas nahiz hiri ere, lagun gisa agurtzen zaituztet. Ongi izan. -Euskaldunaa (eztabaida) 07:53, 16 azaroa 2016 (UTC)

Querido Xabier, como estàs? Aqui es muy frio, y mi hernia discal me tormenta, ahi ahi...

He colocado 2 fotografias en esta pagina, y te pido por favor 2 minutos por un contextito, para ver se he escrito todo correcto. Muchas gracias por tu contexto precioso, y hasta luego!

Rei Momo (eztabaida) 15:44, 15 abendua 2016 (UTC)

Fattoǃ Espero que mejores pronto de tu dolencia. Aquí también hace frío, pero afortunadamente tenemos suficiente leña para alimentar la chimenea. Un abrazo. --Xabier Armendaritz 2016-12-15, 21:43 (UTC) 21:43, 15 abendua 2016 (UTC)
Esker milla e buona notte!!! Rei Momo (eztabaida) 21:51, 15 abendua 2016 (UTC)

Hola Xabier, entiendo que he acertado con esta edición, pero por favor, uso un traductor automático y necesito siempre que revisen mis pobres aportaciones en el noble idioma vasco. Saludos y muchas gracias --Discasto (eztabaida) 10:11, 16 abendua 2016 (UTC)

Feliz Año Nuevo[aldatu iturburu kodea]

Salud, successo y longa vida!!! Rei Momo (eztabaida) 06:29, 29 abendua 2016 (UTC)