God Save the Queen
| God Save the Queen God Save the King |
|
|---|---|
|
The Gentleman's Magazine aldizkariaren antzinako orrialdea, 1745eko urriaren 15a. Orrialdearen izenburua honako hau zen: "God save our lord the king: A new song set for two voices".
|
|
| Herrialdea | |
| Izenburua euskaraz | Jainkoak Gorde Beza Erregina Jainkoak Gorde Beza Erregea |
| Hitzak | Ezezaguna |
| Musika | Ezezaguna |
| Onarpen data | Ezezaguna |
| Multimedia | |
God Save the Queen (euskaraz Jainkoak salba beza Erregina) egile ezezaguneko Erresuma Batuko abesti abertzalea da. Tradizioz Erresuma Batuan eta bere kolonietan nazio ereserkitzat jo izan da, bai eta Britainiar errege-erreginen ereserkitzat ere. Monarka gizonezkoa bada, hitza «God Save the King» abesten da (Jainkoak salba beza Erregea), antzinako moduan.
Abestia ez da inoiz Erresuma Batuko ereserki ofiziala izan, inoiz ez delako lege batek adostua. Oro har estrofa bakoitza behin abesten da, noizbehinka bitan. Commonwealtheko beste estatuetatik batzuetan nazio ereserki ofiziala da, eta bestetan ez.
Eduki-taula |
Hitzak [aldatu]
Ingelesez [aldatu]
|
KORUA Frantsesez (Quebecen) [aldatu]Dieu protège la reine Euskarazko itzulpena [aldatu]Jainkoak salba beza Erregina graziotsua, Oh, Jauna, gure Jainkoa, zatoz Zure oparirik onenak |
Musika [aldatu]
God Save the Queen (MP3 artxiboa)
Kanpo loturak [aldatu]
- (Ingelesez) Erresuma Batuko Erreginaren orrialdea
- (Ingelesez) Kanadako nazio ereserkia